W
e will be consulting with various stakeholders across the country in order to try to achieve b
etter value for the taxpayer's dollar. [Translation] Mrs. Maud Debien (Laval East): Mr. Speaker, in view of the information which the minister wishes to give us, even though we still lack quite a few details on this subject, I would like to know if he could also confirm that he intends to offer shelter assistance, that is, direct aid for tenants, instead of investing in collective ho
using projects like low-income ...[+++] housing and housing co-ops, in case he should change his mind.
[Français] Mme Maud Debien (Laval-Est): Monsieur le Président, compte tenu de l'information que le ministre veut bien nous donner, même s'il nous manque encore pas mal de précisions à ce sujet, j'aimerais savoir s'il pourrait aussi nous confirmer s'il a l'intention d'offrir une allocation aux locataires, c'est-à-dire une aide directe aux locataires, plutôt que d'investir dans des projets d'habitations collectifs, comme les habitations à loyer modique et les coopératives d'habitation, dans l'éventualité où il pourrait changer d'idée?