While recognising that industrial tariffs are neither the only, nor the magical tool to promote diversification and technological upgrading, your rapporteur believes that developing countries need them in their arsenal to reflect the path of technological upgrading, and hence, to support diversification and technological improvement.
Tout en reconnaissant que les tarifs industriels ne constituent pas une solution magique ni le seul outil disponible pour promouvoir la diversification et la modernisation technologique, votre rapporteure estime que les pays en développement ont besoin de ces tarifs dans leur arsenal pour suivre la voie de leur modernisation technologique, et donc pour favoriser la diversification et l'amélioration technologique.