Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technology start-up facility » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I'm referring to the large, passive capital pools that typically aren't going to invest by virtue of coming in and investing in a specific opportunity, or even opening up an office in Toronto or Ottawa to invest in technology start-ups, but pools of capital that are managed by portfolio managers who want international diversification.

Je veux parler ici des énormes bassins de capitaux passifs qui, le plus souvent, ne servent pas à financer tel ou tel projet précis et ne sont même pas représentés à Toronto ou à Ottawa par un cabinet dont le mandat est d'investir dans des entreprises technologiques émergentes, des bassins de capitaux qui sont administrés par des portefeuillistes soucieux de diversifier leurs placements à l'échelle internationale.


However, we represent a very specific clientele, new technology start-ups.

Nous représentons cependant une clientèle très spécifique, celle des entreprises en démarrage dans le domaine des nouvelles technologies.


With these new companies like Cleantech, you would think young people would have a lot of opportunities to work in these new start-ups, particularly technology start-ups.

Selon vous, les nouvelles entreprises comme Cleantech offriraient-elles aux jeunes une foison d'occasions d'emploi, particulièrement dans le secteur de la technologie? Oui.


In innovation we expect to see new technology development and commercialization partnerships, more technology start-ups, stronger strategic sectors and economic clusters, more innovative products and services, both in number and in quality, and increased awareness and use of e-commerce among small Atlantic Canadian firms.

En matière d'innovation, nous prévoyons de nouveaux partenariats pour le développement et la commercialisation de technologies, un plus grand nombre de démarrages d'entreprises de technologie, des secteurs stratégiques et des noyaux économiques plus forts, davantage de produits et services innovants, tant en nombre qu'en qualité, et une sensibilisation et un recours accru au commerce électronique chez les petites entreprises de la région Atlantique.


They will create an entity to support technology start-up organizations in the Waterloo region going forward, leveraging their existing anchor industries, companies as well as the academic community and the community at large.

Ils ont voulu que les futurs entrepreneurs n'aient pas à surmonter les mêmes difficultés qu'eux. Ils ont créé une entité pour appuyer les entreprises en démarrage dans le secteur de la technologie dans la région de Waterloo, en mettant à contribution les industries établies, les entreprises aussi bien que le milieu universitaire et la communauté en général.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technology start-up facility' ->

Date index: 2021-05-22
w