By contrast, relations between the coordinator and workers are very good when the coordinator is independent (i.e. is linked neither to the project supervisor nor to the architect or engineers, etc.), which makes it easier for workers to tell him or her about any prevention problems which they might be disinclined to report to the person in charge of the site.
Les relations entre le coordonnateur et les travailleurs sont en revanche très bonnes lorsque celui-ci est indépendant (c'est-à-dire qu'il n'est lié ni au maître d'œuvre, ni à l'architecte ou aux ingénieurs, etc.); dans ce cas, les ouvriers l'informent plus facilement de problèmes de prévention que s'ils devaient s'adresser au responsable du chantier.