Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tell us what her bureaucrats " (Engels → Frans) :

Instead of saying that I voted against her bad budget, could the parliamentary secretary tell us what her concrete plan is to get our young people working?

Alors au lieu de dire que j'ai voté contre son mauvais budget, la secrétaire parlementaire peut-elle nous dire quel est son plan concret pour que nos jeunes travaillent?


Perhaps she could just tell us what her views are and whether she could convey the message to the Council on Friday.

Peut-être pourrait-elle nous expliquer son point de vue et nous dire si elle sera en mesure de transmettre ce message au Conseil vendredi?


Much like those days, we have been treated this morning to a succession of unelected, ageing bureaucrats telling us what a great success the whole thing has been.

Tout comme à cette époque, nous avons vu ce matin une succession de personne non élues, de bureaucrates vieillissants, nous expliquer le franc succès de l’opération.


– Mr President, I just wanted to ask the Commissioner before she finishes: she mentioned the International Criminal Court and the support the Commission gives, but could she specifically answer my question and tell me what, in detail, the EU is going to do, and in her case the Commission, to enforce the indictments against the people in Sudan?

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement poser une question à la Commissaire avant qu’elle n’en termine: elle a mentionné la Cour pénale internationale et le soutien que lui apporte la Commission. Pourrait-elle répondre spécifiquement à ma question et me dire, en détail, ce que fera l’UE, et en l’occurrence la Commission, pour faire appliquer les condamnations à l’encontre de certains Soudanais?


The resources therefore have to be in place so that citizens do not have to wait years for decisions and can also have confidence in the fact that the Ombudsman will be in possession of all the necessary information and that officials will tell him or her what they know instead of what they want to say.

Il faut dès lors que les ressources soient mises en place afin de permettre aux citoyens de ne pas attendre des années avant d’obtenir une décision et d’être assurés que le Médiateur a en sa possession toutes les informations nécessaires et que les fonctionnaires lui diront ce qu’ils savent et non ce qu’ils veulent.


Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, may I ask the Leader of the Government to tell us what her government is planning to do?

L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, puis-je demander au leader du gouvernement de nous dire ce que le gouvernement envisage de faire?


We are seeking information and not the resignation of the Commission as some have rumoured. Therefore, we want Mrs Andreasen to come and tell us exactly what her allegations are.

Nous cherchons à obtenir des informations et non la démission de la Commission, comme certains l'ont sous-entendu. Nous voulons dès lors que Mme Andreasen vienne nous dire quelles sont exactement ses allégations.


Could the minister tell us what her colleagues mean by the terms " clear will" and " indicate very clearly" ?

Madame la ministre peut-elle nous dire ce que ses collègues entendaient par «volonté clairement exprimée» et «indiquer très clairement»?


Could the minister tell us what her colleague Mary Clancy is up to?

La ministre pourrait-elle nous dire à quoi sa collègue, Mme Clancy, veut en venir?


I know this is all very painful for the minister but I wonder if she could tell us what her bureaucrats told her to say about why she was out of the loop for those three disastrous months.

Je sais que tout cela est très pénible pour la ministre, mais je me demande si elle pourrait nous dire ce que ses bureaucrates lui ont dit de dire pour expliquer pourquoi elle a été laissée dans l'ignorance pendant ces trois désastreux mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tell us what her bureaucrats' ->

Date index: 2023-03-29
w