Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiac pulse generator programmer
Electromagnetic containerless processing facility
FRDP
Framework Programme for Research and Development
Framework Programme on Research and Development
Infusion pump programmer
Nullum tempus occurrit regi
R&TD Framework Programme
RDFP
RTD Framework Programme
Research and Development Framework Programme
TEMPUS facility
Tacis Tempus Programme
Tempus
Tempus International
Tempus Plus programme
The Mighty Pen
Trans-European mobility scheme for university studies

Vertaling van "tempus programme " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




The Mighty Pen [ Tempus International ]

The Mighty Pen [ Tempus International ]


nullum tempus occurrit regi

prescription n'atteint pas le roi


TEMPUS facility [ electromagnetic containerless processing facility ]

four TEMPUS


Examination for normal comparison and control in clinical research programme

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


Cardiac pulse generator programmer

programmateur de générateur d’impulsions cardiaques


Infusion pump programmer

programmateur de pompe à perfusion


trans-European mobility scheme for university studies | Tempus [Abbr.]

programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur | programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur | TEMPUS [Abbr.]


Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]

programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[4] The decision regarding the extension of the Tempus programme to the MEDA countries amended the duration of the programme so that the end date became the same for Tempus, Socrates and Leonardo da Vinci.

[4] La décision concernant l’extension du programme Tempus aux pays MEDA modifie la durée du programme afin que Tempus, Socrates et Leonardo da Vinci se terminent à la même date.


12. Welcomes the inclusion of the Western Balkan countries in the Erasmus Mundus and Tempus programmes; calls on those countries to establish the national agencies necessary in order to take part in the Lifelong Learning Programmes (LLL), namely Comenius, Erasmus and Leonardo da Vinci; calls on the Commission to use the IPA funds to waive the full fee paid by the Western Balkan states to participate in the LLL Programmes, as is already the case with Erasmus Mundus and Tempus; calls for increased cooperation and improved possibilities for cross-border exchanges for students, teachers and researchers from the Western Balkan states and t ...[+++]

12. se félicite de l'inclusion des pays des Balkans occidentaux dans les programmes Erasmus Mundus et Tempus; invite ces pays à créer les agences nationales nécessaires pour participer aux programmes de formation tout au long de la vie, en l'occurrence Comenius, Erasmus et Leonardo da Vinci; invite la Commission à utiliser les fonds de l'Instrument d'aide de préadhésion (IAP) pour pouvoir renoncer au versement intégral par les États des Balkans occidentaux des droits de participation aux programmes de formation tout au long de la vi ...[+++]


[9] The decision regarding the extension of the Tempus programme to the MEDA countries amended the duration of the programme so that the end date became the same for Tempus, Socrates and Leonardo da Vinci.

[9] La décision concernant l'extension du programme Tempus aux pays MEDA a modifié la durée du programme de sorte que l'échéance finale est devenue la même pour les programmes Tempus, Socrates et Leonardo daVinci.


The request contained in the Terms of Reference to judge the extent to which the Tempus Programme contributed to changes in legislation (Outcome 1) may appear surprising, as legislative reform is not and has never been the primary objective of the Tempus programme.

Il peut paraître surprenant que le mandat de l'étude ait prévu une évaluation du degré auquel le programme Tempus a contribué à des changements législatifs (résultat 1), étant donné que les réformes législatives ne sont pas, et n'ont jamais été, l'objectif premier de ce programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 12 November 2003, the online edition of the German magazine 'Stern' reported a possible case of embezzlement of Commission funds intended for the Tempus programme in Romania.

Dans son édition en ligne du 12 novembre 2003, le magazine allemand "Stern" a fait état d'un cas possible de fraude mettant en jeu des fonds de la Commission alloués au programme Tempus en Roumanie.


The Tempus programme – or, in this specific case, the extension of the scope of the Tempus programme proposed by the Council – should be seen as part of a strategy seeking to bolster dialogue and understanding between the peoples and cultures of the European Union and the Mediterranean.

Le programme Tempus - concrètement ici, l'élargissement du programme Tempus que propose le Conseil - doit être replacé dans le contexte d'une stratégie qui vise essentiellement à renforcer le dialogue et la connaissance entre les peuples et les cultures de l'Union européenne et de la Méditerranée.


Indications from the experience of the Tempus I and II programmes for trans-European cooperation in university studies have been largely positive, which is why we are confident about the innovations now being proposed for Tempus III, although with the reservation that a thorough and objective assessment must be carried out. We have confidence in the various evaluations of the Tempus programme, which show that this is a valid instrument for fostering mutual understanding, and we consider that it is precisely in this spirit that all its programming of activities should be undertaken.

Les indications découlant de l’expérience des programmes Tempus I et II, grâce à la coopération transeuropéenne dans le domaine des études universitaires, sont clairement positives, raison pour laquelle nous envisageons avec confiance (mais sous réserve d’une évaluation prudente et objective, en fin de compte) les innovations proposées à présent dans le cadre de Tempus III. Nous faisons confiance aux différentes évaluations du programme Tempus, qui montrent qu’il s’agit d’un instrument valable pour promouvoir la compréhension mutuell ...[+++]


Following the end of 'Tempus II bis', many of the National Tempus Offices in the Candidate countries carried out targeted studies on the impact of the Tempus Programme in their respective countries in the period 1990-2000.

Au terme de "Tempus II bis", un grand nombre de bureaux nationaux Tempus dans les pays candidats ont réalisé des études ciblées sur l'impact du programme dans leur pays au cours de la période 1999-2000.


8. Notes with satisfaction that the Tempus programme has been opened up to Croatia and that the new proposal on the CARDS programme also covers financing of Tempus for the countries of the Western Balkans, which could help to strengthen links between Croatia and countries covered by that programme;

8. note avec satisfaction que le programme TEMPUS a été ouvert à la Croatie, et que la nouvelle proposition relative au programme CARDS couvre aussi le financement de TEMPUS pour les pays des Balkans occidentaux, ce qui pourra bénéficier au renforcement des liens entre la Croatie et les pays bénéficiaires de ce programme;


Preparation of the future Tempus programme continues with the commitment to extend the Tempus programme beyond 2006, focussing strongly on institution-based university cooperation and including students from neighbouring countries.

La poursuite de l’élaboration du futur programme Tempus est réalisée avec la volonté d’étendre le programme au-delà de 2006 en insistant fermement sur la coopération universitaire axée sur les institutions et d’inclure les étudiants originaires de pays voisins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tempus programme' ->

Date index: 2024-12-21
w