Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiac pulse generator programmer
Community framework programme
Community programme
Complement on ten
EC framework programme
EU programme
European Union programme
FRDP
Framework Programme for Research and Development
Framework Programme on Research and Development
Infusion pump programmer
R&TD Framework Programme
RDFP
RTD Framework Programme
Research and Development Framework Programme
TEN-TELECOM
TEN-Tele
Ten memory abbreviated dialing
Ten memory abbreviated dialling
Tens complement
Trans-European telecommunications network
UN fund
UN programme
UN programmes and funds
United Nations fund
United Nations programme
United Nations programmes and funds

Vertaling van "ten-t programme " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
trans-European telecommunications network | TEN-Tele [Abbr.] | TEN-TELECOM [Abbr.]

réseau transeuropéen de télécommunications | RTE-Télécommunications | RTE-Télécoms




ten memory abbreviated dialing | ten memory abbreviated dialling

dix numéros abrégés


Examination for normal comparison and control in clinical research programme

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


Cardiac pulse generator programmer

programmateur de générateur d’impulsions cardiaques


Infusion pump programmer

programmateur de pompe à perfusion


Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]

programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]


EU programme [ Community framework programme | Community programme | EC framework programme | European Union programme ]

programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]


UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]

programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]


Larsen-like syndrome, lethal type, has characteristics of multiple joint dislocation and respiratory insufficiency due to tracheomalacia and or lung hypoplasia. It has been described in less than ten patients. Transmission is thought to be autosomal

syndrome létal de Larsen-like
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The study of these projects, as well as the efforts to achieve energy cooperation at regional level (in the areas of the Baltic, the Balkans, the Black Sea and the Mediterranean) continued benefiting in 1999 from Community financial support under the TEN-Energy programme (see Annex V - the list of the projects funded in 1999), the Synergy programme and the horizontal assistance programmes (PHARE, TACIS and MEDA).

L'étude de ces projets, ainsi que les efforts de coopération dans le domaine de l'énergie au niveau régional (dans les régions de la Baltique, des Balkans et de la mer Noire) a continué de bénéficier, en 1999, d'une aide financière de la Communauté dans le cadre du programme des réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie (voir la liste des projets financés à l'annexe V), du programme Synergie, et des programmes d'aide horizontaux (PHARE, TACIS et MEDA).


Under the current financial perspectives (2007-2013), TEN-T projects are financed mostly through Member States' budgets (€ 196 bn), with support from EU instruments: the TEN-T Programme provides € 8 bn, while the European Regional Development Fund (ERDF) and the Cohesion Fund account for € 43 bn, or about 11 % of the entire cohesion policy budget.

Selon les perspectives financières actuelles (2007-2013), les projets du RTE-T sont en grande partie financés par les budgets des États membres (196 milliards d'euros), avec le soutien d'instruments de l'UE: la contribution du programme RTE-T est de 8 milliards d'euros et celle du Fonds européen de développement régional (FEDER) et du Fonds de cohésion est de 43 milliards d'euros, soit environ 11 % de la totalité du budget consacré à la politique de cohésion.


TEN Energy projects related to candidate countries continued to benefit from Community financial support under the TEN-Energy programme, but also through PHARE".

Les projets de RTE dans le domaine de l'énergie ayant trait aux pays candidats ont continué à bénéficier d'un soutien financier communautaire au titre du programme RTE-Énergie, mais également dans le cadre de PHARE.


In order to meet these challenges and without prejudging the forthcoming EU budget review, consideration should be given to setting up an integrated European funding framework to coordinate EU instruments for transport, such as the TEN-T programme and the TEN-T related contributions of the Cohesion and Structural Funds.

Afin de relever ces défis, et sans préjuger de l'issue du prochain réexamen du budget, il serait possible d'envisager la création d'un cadre de financement intégré qui coordonnerait les instruments de l'UE en matière de transport, tels que le programme RTE-T et la contribution du Fonds de cohésion et des Fonds structurels dans le cadre du RTE-T.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Stresses that the TEN-T programme, through investment in high European added value infrastructures, is essential to raise the competitiveness of the EU as a whole, by removing bottlenecks and building as well as improving trans-border infrastructure, such as rail links, within the internal market; and highlights that, in particular, the improving and upgrading of existing infrastructure projects contribute to more efficient investment by stimulating employment; underlines the role of the TEN-T programme for meeting the adaptation to climate change goal by ensuring the future sustainability of the EU transport networks, achieving eco ...[+++]

4. souligne que le programme RTE-T, grâce à des investissements dans les infrastructures européennes de haute valeur ajoutée, est essentiel pour accroître la compétitivité de l'Union européenne dans son ensemble, en créant les infrastructures manquantes et en supprimant les goulets d'étranglement ainsi qu'en construisant et en améliorant les infrastructures transfrontalières, comme les liaisons ferroviaires, dans le marché intérieur; souligne également que l'amélioration et la modernisation des projets d'infrastructure existants, en particulier, contribuent à une efficacité accrue des investissements en stimulant l'emploi; insiste sur ...[+++]


26. Stresses that the TEN-T programme, through investment in high European added value infrastructures, has a central role to play in the attainment of the objectives of the Europe 2020 Strategy; considers this programme to be essential for boosting the competitiveness of the EU as a whole, by creating the missing infrastructure and removing bottlenecks within the internal market; stresses that infrastructure projects also directly contribute to growth by stimulating employment during the building phase; underlines the role of the TEN-T programme for meeting the goals of adaptation to climate change by ensuring the future sustainabili ...[+++]

26. souligne que le programme RTE-T, de par l'investissement dans des infrastructures européennes à haute valeur ajoutée, joue un rôle central dans la réalisation des objectifs de compétitivité et d'emploi définis dans la stratégie Europe 2020; estime que ce programme est essentiel pour accroître la compétitivité de l'Union européenne dans son ensemble, en créant les infrastructures manquantes et en éliminant les goulots d'étranglement au sein du marché intérieur; souligne que les projets d'infrastructure contribuent également de manière directe à la croissance en stimulant l'emploi durant la phase de construction; insiste sur le rôle ...[+++]


27. Stresses that the TEN-T programme, through investment in high European added value infrastructures, has a central role to play in the attainment of the objectives of the Europe 2020 Strategy; considers this programme to be essential for boosting the competitiveness of the EU as a whole, by creating the missing infrastructure and removing bottlenecks within the internal market; stresses that infrastructure projects also directly contribute to growth by stimulating employment during the building phase; underlines the role of the TEN-T programme for meeting the goals of adaptation to climate change by ensuring the future sustainabili ...[+++]

27. souligne que le programme RTE-T, de par l'investissement dans des infrastructures européennes à haute valeur ajoutée, joue un rôle central dans la réalisation des objectifs de compétitivité et d'emploi définis dans la stratégie Europe 2020; estime que ce programme est essentiel pour accroître la compétitivité de l'Union européenne dans son ensemble, en créant les infrastructures manquantes et en éliminant les goulots d'étranglement au sein du marché intérieur; souligne que les projets d'infrastructure contribuent également de manière directe à la croissance en stimulant l'emploi durant la phase de construction; insiste sur le rôle ...[+++]


42. Considers that the Trans-European Transport Network (TEN-T) Programme, as a means to ensure the efficient transport of people and resources, is a cornerstone of the Union's economy and a significant boost for the creation of employment and the global competitiveness of the EU as it moves out of recession. This strongly calls for a significant increase in funding and ambition for the TEN-T Programme. Without further delay, agreed TEN-T projects need to be proceeded with. The European Commission should call upon Member States to fulfil their obligations in this respect;

42. estime que le programme relatif au réseau transeuropéen de transport (RTE-T), destiné à permettre le transport efficace des personnes et des ressources, est l'un des piliers de l'économie de l'Union européenne et un facteur stimulant pour la création d'emplois et la compétitivité mondiale de l'Union européenne au sortir de la récession; considère qu'il importe donc que le programme RTE-T bénéficie d'une forte hausse des crédits qui lui sont affectés et que l'ambition qui le porte soit réévaluée; estime que les projets RTE-T doivent être engagés sans plus tarder; considère que la Commission doit inviter les États membres à respecte ...[+++]


This will bring forward existing funds that would have been reallocated by the mid-term review of the multi-annual TEN-T programme in 2010; In parallel, the EIB will significantly increase its financing of climate change, energy security and infrastructure investments by up to € 6 bn per year, while also accelerating the implementation of the two innovative financial instruments jointly developed with the Commission, i.e. the Risk Sharing Finance Facility to support RD and the Loan Guarantee Instrument for TEN-T projects to stimulate greater participation of the private sector; The EBRD will more than double its efforts for energy effi ...[+++]

Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélérant la mise en œuvre des deux instruments financiers innovants développés conjointement avec la Commission: le mécanisme de financement avec partage des risques, qui soutient la R ...[+++]


28. Calls upon the Commission, with a view to achieving enhanced solidarity and prosperity, to clarify its intentions regarding the financial programming of 'Lifelong learning' and to treat it as a priority; considers that an increase in financial resources for four agencies (ERA, EMSA, EASA, GSA) should avoid any reduction in the TEN-T financial programme and therefore requests clarification on how the Commission intends to compensate the TEN-T programme in the years to come, so that the total financial envelope agreed for the TEN-Ts in the MFF is implemented;

28. demande à la Commission, eu égard aux objectifs de solidarité et de prospérité, de clarifier ses intentions quant à la programmation financière du programme d'apprentissage tout au long de la vie et de traiter celui-ci comme une priorité; considère qu'une augmentation des ressources financières pour quatre agences (AFE, AESM, AESA, ASG) devrait éviter toute réduction budgétaire dans le programme financier concernant les réseaux transeuropéens de transport (RTE-T); demande par conséquent des éclaircissements sur la manière dont la Commission envisage d'équilibrer le programme RTE-T au cours des années à venir de façon à ce que l'env ...[+++]


w