Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advective pressure tendency
Barometric tendency
Bloating tendency
Borderline
Categorize people based on traits or tendencies
Characterize people based on traits or tendencies
Disorganized schizophrenia Hebephrenia
Entrepreneurial fiber
Entrepreneurial fibre
Entrepreneurial tendencies
Entrepreneurial tendency
Entrepreneurship tendencies
Entrepreneurship tendency
Explosive
Latent
Omnibus I Directive
Personality
Prepsychotic
Pressure tendency
Prodromal
Profile people
Profiling people
Pseudoneurotic
Pseudopsychopathic
Schizotypal personality disorder
Senator
Swelling tendency
Tendency equation
Tendency for prices to rise
Tendency to rise
Upward trend in prices
Upward trend of prices

Vertaling van "tendency for authorities " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont ...[+++]


entrepreneurial fiber | entrepreneurial fibre | entrepreneurial tendency | entrepreneurship tendency | entrepreneurial tendencies | entrepreneurship tendencies

fibre de créateur d'entreprise | fibre d'entrepreneur | fibre entrepreneuriale


tendency for prices to rise | tendency to rise | upward trend in prices | upward trend of prices

tendance à la hausse | tendance haussière des prix


barometric tendency | pressure tendency

tendance barométrique | tendance de la pression


categorize people based on traits or tendencies | profiling people | characterize people based on traits or tendencies | profile people

établir le profil d’une personne


bloating tendency | swelling tendency

tendance à gonfler


tendency equation | advective pressure tendency

équation de tendance de la pression | tendance advective de la pression


Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive

directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers


Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations ob ...[+++]


Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This aspect requires further investigation, but if these tendencies are confirmed, they are reasons for serious concern and reflections need to be undertaken between the Commission and the Member States and the supervisory authorities to determine their causes and design feasible solutions.

Cette question nécessite d'être approfondie mais si cette tendance est confirmée, elle suscite de sérieuses inquiétudes et impose que des réflexions soient menées entre la Commission et les États membres et leurs autorités de contrôle pour déterminer sa cause et définir des solutions envisageables.


Given the increasing tendency towards a decentralisation of competence for some social policies to the sub-national level, the issue of the balance to be struck between the different levels of authority arises widely in the NAPs.

La tendance croissante à la décentralisation des compétences en matière de politique sociale vers les niveaux subnationaux, amène fréquemment les PAN à trouver un équilibre entre les différents niveaux de pouvoirs publics.


It creates a tendency for authorities to overlook children abused by their mothers or else to assume the abuser must be the father.

Les autorités ont également tendance à ne pas s'occuper des enfants qui sont agressés par leur mère, ou à supposer que c'est plutôt le père qui est l'agresseur.


Latest Annual PROGRESS Performance Report suggests a tendency for authorities (EU, national, regional or local) to have closer ties with each other than with social partners and NGOs.

Le dernier rapport annuel de performance du programme Progress indique une tendance des autorités (aux niveaux européen, national, régional et local) à entretenir des liens plus étroits entre elles qu’avec les partenaires sociaux et les ONG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To have them appointed by somebody in Ottawa who is not answerable to the House of Commons and to know the situation in Peterborough, or in Saint Boniface or wherever else really strikes me as a tendency which members of the House should be working against rather than in favour of giving some authority out into the regions (1210) Another point that has been made, apart from the alleged concerns about general incompetence which has not been demonstrated, is that somehow these individuals are exercising partisan views simply because the ...[+++]

Charger quelqu'un à Ottawa qui n'a pas de comptes à rendre à la Chambre des communes et qui doit connaître la situation à Peterborough, à Saint-Boniface ou ailleurs me semble une option que les députés devraient écarter; ils devraient plutôt être en faveur de déléguer aux régions un certain pouvoir en la matière (1210) À part les problèmes d'incompétence générale allégués mais non démontrés, certains prétendent que les directeurs du scrutin font preuve de partisanerie parce qu'ils sont nommés par le gouverneur en conseil.


This aspect requires further investigation, but if these tendencies are confirmed, they are reasons for serious concern and reflections need to be undertaken between the Commission and the Member States and the supervisory authorities to determine their causes and design feasible solutions.

Cette question nécessite d'être approfondie mais si cette tendance est confirmée, elle suscite de sérieuses inquiétudes et impose que des réflexions soient menées entre la Commission et les États membres et leurs autorités de contrôle pour déterminer sa cause et définir des solutions envisageables.


Given the increasing tendency towards a decentralisation of competence for some social policies to the sub-national level, the issue of the balance to be struck between the different levels of authority arises widely in the NAPs.

La tendance croissante à la décentralisation des compétences en matière de politique sociale vers les niveaux subnationaux, amène fréquemment les PAN à trouver un équilibre entre les différents niveaux de pouvoirs publics.


There seems to be an alarming tendency for more and more joint committees, which, in effect, suggests to me some sort of intention to cut back the authority, power and influence of the Senate as an independent chamber.

On semble avoir une tendance alarmante à créer de plus en plus de comités mixtes, ce qui me donne à penser que l'on cherche à miner l'autorité, les pouvoirs et l'influence du Sénat en tant que chambre indépendante.


Marleau and Montpetit, at page 52, defines contempt as " Any conduct which offends the authority or dignity of the House, even though no breach of any specific privilege may have been committed .Contempt may be an act or an omission; it does not have to actually obstruct or impede the House or a [senator], it merely has to have the tendency to produce such results'. '

Voici ce qu'on peut lire à propos de l'outrage, à la page 52 du Marleau et Montpetit : « Par ailleurs, même si elle ne porte atteinte à aucun privilège particulier, toute conduite qui cause préjudice à l'autorité ou à la dignité de la Chambre est considérée comme un outrage au Parlement.


The complaint raised by Senator Cowan is, in essence, a matter of possible contempt, that is to say " Any conduct which offends the authority or dignity of the House, even though no breach of any specific privilege may have been committed .Contempt may be an act or an omission; it does not have to actually obstruct or impede the House or a [Senator], it merely has to have the tendency to produce such results'.

La plainte exprimée par le sénateur Cowan évoque, essentiellement, la possibilité d'un outrage. Voici ce que dit à ce sujet le Marleau-Montpetit, à la page 52 : « Toute conduite qui cause préjudice à l'autorité ou à la dignité de la Chambre est considérée comme un outrage au Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tendency for authorities' ->

Date index: 2022-02-20
w