Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strive toward greater competitiveness

Vertaling van "tending towards greater " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Toward Greater Security and Stability in a More Cooperative World

Pour plus de sécurité et de stabilité dans un monde plus solidaire


Is There a There There? Toward Greater Certainty for Internet Jurisdiction

Y a-t-il un « là » là? Pour plus de certitude juridique en rapport avec la compétence judiciaire à l'égard d'Internet


strive toward greater competitiveness

accroître la compétitivi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Despite the importance of maintaining the organic matter content of soil, there is evidence that decomposing organic matter in the soil is frequently not sufficiently replaced under arable cropping systems which are tending towards greater specialisation and monoculture.

Il est essentiel de maintenir la teneur en matières organiques du sol, mais souvent les matières organiques en décomposition dans le sol ne sont pas suffisamment remplacées dans le cadre des systèmes de cultures arables qui tendent vers une plus grande spécialisation et la monoculture.


Instead of refraining from doing this and that, and obtaining, if the member had suggested that we encourage all political parties to tend toward decency, honesty, civility and fair play, he would have a much greater chance of getting my support.

Au lieu de proposer de s'abstenir de toutes sortes de choses, si le député avait proposé d'encourager tous les partis à tendre vers la décence, l'honnêteté, le civilité et la loyauté, il aurait eu plus de chance d'obtenir mon appui.


Early-onset users showed a greater tendency towards episodes of delinquency and mental disorders, started to drink and smoke tobacco sooner, had a greater tendency to experiment with other drugs, and tended to identify positive reasons for using marijuana.

Les usagers précoces démontraient une tendance plus élevée à des épisodes de délinquance et des désordres mentaux, avaient commencé à boire et à fumer du tabac plus tôt, avaient davantage tendance à expérimenter d’autres drogues, et une tendance à identifier des raisons positives pour consommer de la marijuana.


There's a greater impersonalization of banks as they tend to move towards offering their services through telephones and computer networks.

Les banques ont tendance à devenir de plus en plus impersonnelles du fait qu'elles ont tendance à offrir leurs services par téléphone ou par l'intermédiaire de réseaux informatiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The consultants' main conclusions are that, although there is no strong pressure from either industry or consumers for homogeneity, there are still some structural pressures that are tending towards greater consistency.

Les principales conclusions des consultants sont les suivantes : bien qu'il n'y ait aucune demande pressante d'homogénéité de la part du secteur ou des consommateurs, il existe néanmoins des pressions structurelles qui tendent vers plus de cohérence.


Despite the importance of maintaining the organic matter content of soil, there is evidence that decomposing organic matter in the soil is frequently not sufficiently replaced under arable cropping systems which are tending towards greater specialisation and monoculture.

Il est essentiel de maintenir la teneur en matières organiques du sol, mais souvent les matières organiques en décomposition dans le sol ne sont pas suffisamment remplacées dans le cadre des systèmes de cultures arables qui tendent vers une plus grande spécialisation et la monoculture.


Parks policy has tended towards ever-greater restriction on enjoyment in order to promote ever-greater preservation.

La politique de Parcs Canada a eu tendance à restreindre de plus en plus le volet plaisir afin de promouvoir davantage la préservation.


The consultants' main conclusions are that, although there is no strong pressure from either industry or consumers for homogeneity, there are still some structural pressures that are tending towards greater consistency.

Les principales conclusions des consultants sont les suivantes : bien qu'il n'y ait aucune demande pressante d'homogénéité de la part du secteur ou des consommateurs, il existe néanmoins des pressions structurelles qui tendent vers plus de cohérence.


The carriage of goods is tending towards the following: greater traffic intensity and a growing imbalance in the use of the various transport modes, road transport taking an increasing share of the market, while the railways' share is decreasing.

La tendance du transport de marchandises est la suivante: intensification du trafic et déséquilibre accru dans l'utilisation des divers modes de transport, avec une part de marché croissante pour le transport routier et décroissante pour le transport ferroviaire.


They are concerned about the attitude the federal government will adopt at the next round of negotiations of international agreements which are going to tend toward still greater liberalization of markets and they demand full respect for the consensual position of Quebec.

Ils s'inquiètent de l'attitude qu'aura le gouvernement fédéral lors de la prochaine ronde de négociations des accords internationaux qui vont tendre à libéraliser encore davantage les marchés et exigent qu'on y respecte intégralement la position consensuelle du Québec.




Anderen hebben gezocht naar : strive toward greater competitiveness     tending towards greater     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tending towards greater' ->

Date index: 2023-09-17
w