Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tends to channel them towards " (Engels → Frans) :

Alongside pension funds and insurance companies, investment funds play an increasingly important role in European financial markets - mobilising household savings and channelling them towards productive investments.

À côté des fonds de pension et des entreprises d’assurance, les fonds de placement jouent un rôle de plus en plus important sur les marchés financiers européens, captant l’épargne des ménages et l’acheminant vers des investissements productifs.


Investment funds mobilise household savings and channel them towards productive investments.

Ces fonds mobilisent l’épargne des ménages et la recyclent dans des investissements productifs.


Given that it is a design thesis, we tend to push them toward executing a complex building project, if possible.

Comme il s'agit d'une thèse de design, nous essayons si possible de les encourager à exécuter un projet de construction complexe, comme l'ont fait nombre de mes étudiants.


This tends to be a particular dilemma for governments in the Cohesion countries or, still more, in the accession countries, where there is a potential trade-off between wanting investment to go towards the less developed regions to provide a stimulus and help them catch up, and the fact that investment tends naturally to be attracted to the regions which are most dynamic.

C'est là un dilemme particulièrement fort pour les gouvernements des pays de la cohésion ou, plus encore, des futurs Etats membres, où il existe un arbitrage potentiel entre le fait de désirer que l'investissement s'oriente vers les régions les moins développées afin de les stimuler et de les aider à effectuer leur rattrapage et le fait que l'investissement tend naturellement à être attiré vers les régions les plus dynamiques.


As budgets are squeezed and the development of new energy sources becomes ever more expensive, it was crucial to pool national resources and channel them towards projects that are in keeping with the EU's objectives, said the EESC.

Le CESE est d'avis que, les budgets étant serrés et le développement de nouvelles sources d'énergie devenant de plus en plus cher, il est crucial de regrouper les ressources nationales et de les aiguiller vers des projets servant la réalisation des objectifs de l'UE.


I'm not saying that person doesn't need help, but I think these are the people who do need that gradual.We tend to keep them in longer, and then they cannot be plugged into the community resources that will help them and give them what we call in French l'encadrement, the structure to help them and also to protect them and the community as they reintegrate ...[+++]

Je ne dis pas que ces détenus n'ont pas besoin d'aide, mais je crois qu'ils auraient besoin d'un soutien progressif.On a tendance à les incarcérer plus longtemps mais ensuite, on ne peut pas simplement les renvoyer aux ressources communautaires qui les aideront et leur donneront de l'encadrement, la structure d'aide et de protection facilitant la réintégration, à l'approche de l'expiration du mandat.


The traditional pattern was that when the Americans were really concerned about security issues, we tended to support them unequivocally in public while expressing quite serious reservations on particular points behind the scenes—that is, through normal diplomatic and military channels, and so forth.

Habituellement, quand les Américains s'inquiètent vraiment de sécurité, nous avons tendance à les appuyer publiquement sans réserve, quitte à exprimer de sérieuses réserves en coulisse, sur certains points—c'est-à-dire par la voie diplomatique ou militaire.


This is partly because it tends to channel them towards less prestigious forms of education and training.

Cela est en partie dû au fait qu'il tend à les aiguiller vers des formes d'éducation et de formation moins prestigieuses.


In the past, ports tended to be seen mainly as suppliers of services of general economic interest provided by the public sector and financed by the taxpayer, whereas now the trend has moved towards considering ports as commercial entities which ought to recover their costs from port users who benefit from them directly.

Si par le passé les ports ont été considérés comme des prestataires de services d'intérêt économique général devant être fournis par le secteur public et financés par les contribuables, la tendance actuelle est plutôt de les considérer comme des entités commerciales devant récupérer leurs coûts auprès des usagers bénéficiant directement de leurs infrastructures.


The CAP was making more effective use of the resources at its disposal by channelling them towards the areas where they wer emost needed and gradually adapting its instruments (policy on quality, for instance).

La PAC utilise plus efficacement les ressources à sa disposition en les orientant où le besoin s'en fait sentir et en adaptant peu à peu ses instruments (politique de qualité par exemple).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tends to channel them towards' ->

Date index: 2023-04-17
w