There are the eight conditions listed in this section. The judge can require the defendant to stay away from public parks or public swimming areas where children can reasonably be expected to be present, participate in a treatment program, wear an electronic monitoring device, or return to and remain at his or her place of residence at specified times while the peace bond is in effect.
Il peut notamment intimer au défendeur de ne pas se trouver dans un parc public ou une zone publique où l'on peut se baigner et où il est raisonnable de s'attendre à ce qu'il y ait des enfants, de participer à un programme de traitement, de porter un dispositif de surveillance à distance et de regagner sa résidence, et d'y rester aux moments précisés dans l'engagement.