The CMA has not proclaimed itself on the specific activities because that's the whole point we're trying to make. We believe that if we look at history, even in the short history of Canada, there are examples clear examples where what was once considered totally inappropriate in terms of the social norms at the time, in a relatively short space of time has become ethically appropriate.
Nous estimons que si on se tourne vers l'histoire, même la courte histoire du Canada, il y a des exemples, très clairs, de choses considérées comme répréhensibles par la société à une époque et qui, en l'espace de peu de temps, sont devenues acceptables du point de vue éthique.