30. Stresses the need to elaborate, in the context of territorial cohesion, additional qualitative indicators with the purpose of better designing and implementing the corresponding policies on the ground, taking into account the different territorial specificities; calls on the Commission, therefore, to draw up, without delay, the necessary studies and to develop the possibility of defining new, reliable indicators and the way in which they are to be integrated into the system for assessing regional disparities;
30. souligne la nécessité de définir, dans le contexte de la cohésion territoriale, des indicateurs qualitatifs supplémentaires aux fins de mieux concevoir et mettre en œuvre les politiques correspondantes sur le terrain, compte tenu des spécificités territoriales différentes; invite dès lors la Commission à effectuer sans tarder les études nécessaires et à envisager la possibilité de fixer de nouveaux indicateurs fiables et leurs modalités d'intégration dans le système d'évaluation des disparités régionales;