We should keep in mind that having a credible, effective and persuasive deterrent at the border — that is, being able to pursue people who cross it, sustain the investigation and then conclude it — is one way of addressing the threat, because rightly or wrongly, the border is seen as a porous border through which the threat of terrorism could be advanced against one country or the other.
Il ne faut pas oublier qu'un moyen de dissuasion crédible, efficace et convaincant à la frontière — c'est-à-dire, être capable de pourchasser ceux qui traversent la frontière, de lancer des enquêtes et de les résoudre — compte parmi les façons de contrer la menace. En effet, certains considèrent à tort ou à raison que notre frontière est poreuse et que des organisations terroristes pourraient s'en prendre à l'un ou l'autre des pays.