Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "testing they've done " (Engels → Frans) :

It would be very interesting to obtain the herbicide residue levels for, say, spices, with respect to what testing they've done in the last few years.

Il serait très intéressant d'obtenir les niveaux de résidus d'herbicide pour, disons, les épices, en ce qui concerne les mesures qui ont été faites ces dernières années.


What are cyber resilience tests and why should they be done at European level?

En quoi consistent les tests de cyber-résilience et pourquoi faut-il les effectuer à l'échelon européen?


'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've ...[+++]

" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont imprimé des bulletins de vote ...[+++]


When the outcome of the stress test is presented to the public, with all the results, evaluations, proposals and conclusions, the citizens of Europe will know more about European nuclear power stations in all the Member States than they have done despite all the efforts made over past decades.

Lorsque les résultats finaux des tests de résistance, c’est-à-dire l'ensemble des résultats, évaluations, propositions et conclusions de ceux-ci, seront rendus publics, les citoyens européens en sauront plus au sujet des centrales nucléaires de tous les États membres que jamais au cours des dernières décennies, en dépit de tous les efforts entrepris à cette date.


That gap has been narrowed quite substantially, and I can't say how pleased I am with the progress they've made and the tests they've done over the course of the period of time we gave them to do it.

Cet écart a été considérablement réduit, et je ne saurais dire jusqu'à quel point je suis heureux des progrès qui ont été accomplis et des essais qui ont été faits au cours de la période que nous leur avons donnée pour le faire.


5. Appreciates the work which has been done to develop alternatives to animal testing, but deplores the fact that not enough has yet been done to ensure that such alternatives are used if they are available, as required by the relevant EU legislation;

5. apprécie à sa juste valeur le travail qui a été effectué pour trouver des solutions de remplacement à l'expérimentation animale, mais déplore que les efforts soient encore insuffisants pour garantir que, lorsqu'elles sont disponibles, ces solutions soient effectivement mises en œuvre, comme l'impose la législation de l'UE dans ce domaine;


5. Appreciates the work which has been done to develop alternatives to animal testing, but deplores the fact that not enough has yet been done to ensure that such alternatives are used if they are available, as required by the relevant EU legislation;

5. apprécie à sa juste valeur le travail qui a été effectué pour trouver des solutions de remplacement à l'expérimentation animale, mais déplore que les efforts soient encore insuffisants pour garantir que, lorsqu'elles sont disponibles, ces solutions soient effectivement mises en œuvre, comme l'impose la législation de l'UE dans ce domaine;


We see countries like my own, claiming to have banned animal testing, when all they have done is export the problem to countries where animals are even less respected.

Certains pays, tels que le mien, se targuent d'avoir banni les expérimentations animales alors qu'ils n'ont fait qu'exporter le problème vers des pays où les animaux sont moins respectés encore.


Note: The samples should be kept sealed in the refrigerator until they are analysed and should be returned to the refrigerator after each analysis until the test has been done in triplicate.

Note: Les échantillons doivent être conservés en récipients fermés et au réfrigérateur jusqu'au moment de leur analyse et doivent y être replacés jusqu'à compléter les trois évaluations.


They've had the independent audit; they've tested; they've done it all.

Elle aurait eu une vérification indépendante; elle aurait testé son produit; absolument tout.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

testing they've done ->

Date index: 2024-07-06
w