43. Reiterates its call for the Law on Prevention and Protection Against Discrimination to be amended to prohibit discrimination on all grounds, which is covered by Article 19 of the Treaty on the Functioning of the European Union, and underlines that this is a prerequisite for accession; expresses its concern about university and school text books which describe homosexuality as a disease and calls for their immediate modification; calls on the Commission to develop capacity-building programmes aimed at strengthening civil society, including the LGBT community;
43. demande, une nouvelle fois, la modification de la loi sur la prévention et la protection contre les discriminations afin d'interdire toutes les formes de discrimination mentionnées à l'article 19 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; souligne qu'il s'agit là d'une condition préalable à l'adhésion; exprime sa préoccupation concernant les manuels scolaires et universitaires qui décrivent l'homosexualité comme une maladie, et demande leur modification immédiate; demande à la Commission de développer des programmes d'édification de capacités en vue du renforcement de la société civile, dont fait partie la communauté lesbienne, gay, bisexuelle, transsexuelle ou transgenre (LGBT);