Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than $215 million " (Engels → Frans) :

Since 2006, we have contributed more than $215 million to Mine Action projects around the world, which address the problem of explosive remnants of war, including cluster munitions.

Depuis 2006, nous avons versé plus de 215 millions de dollars à des projets de déminage dans le monde entier, qui s'attaquent au problème des débris de guerre explosifs, qui comprennent notamment les armes à sous-munitions.


Canada has contributed more than $215 million since 2006 to mine action projects which address the impacts of explosive remnants of war, including cluster munitions.

Depuis 2006, le Canada a investi plus de 215 millions de dollars dans des projets de déminage destinés à éviter que les vestiges explosifs des conflits, y compris les armes à sous-munitions, fassent d'autres victimes.


Since 2006, Canada has contributed more than $215 million to mine action projects that address the impact of explosive remnants of war, including cluster munitions.

Depuis 2006, le Canada a consacré plus de 215 millions de dollars à des projets antimines visant à remédier aux conséquences des débris de guerre explosifs, dont les armes à sous-munitions.


N. whereas the ILO estimates that more than 215 million children worldwide are child labourers and that 60 % of them work in the agricultural sector ;

N. considérant que l'OIT estime que plus de 215 millions d'enfants de par le monde travaillent comme ouvriers et que 60 % d'entre eux travaillent dans le secteur agricole ;


N. whereas the ILO estimates that more than 215 million children worldwide are child labourers and that 60 % of them work in the agricultural sector;

N. considérant que l'OIT estime que plus de 215 millions d'enfants de par le monde travaillent comme ouvriers et que 60 % d'entre eux travaillent dans le secteur agricole;


A. whereas the ILO estimates that more than 215 million children worldwide are child labourers engaged in activities that should be abolished; whereas 152 million of these children are under the age of 15 and 115 million of them engage in dangerous activities;

A. considérant que l'OIT estime que plus de 215 millions d'enfants dans le monde travaillent dans des activités qu'il convient de faire cesser; que, parmi ces enfants, 152 millions sont âgés de moins de 15 ans et 115 millions prennent part à des activités dangereuses;


A. whereas the ILO estimates that more than 215 million children worldwide are child labourers engaged in activities that should be abolished; whereas 152 million of these children are under the age of 15 and 115 million of them engage in dangerous activities;

A. considérant que l'OIT estime que plus de 215 millions d'enfants dans le monde travaillent dans des activités qu'il convient de faire cesser; que, parmi ces enfants, 152 millions sont âgés de moins de 15 ans et 115 millions prennent part à des activités dangereuses;


D. whereas the ongoing violent crisis in Syria has resulted in a humanitarian catastrophe on a scale unprecedented in history, with more than 191 000 people killed, most of them civilians, more than 6.4 million people internally displaced, and more than 3 million Syrian refugees, mainly in Lebanon (1.17 million refugees), Turkey (832 000), Jordan (613 000), Iraq (215 000) and Egypt and North Africa (162 000); whereas ethnic and re ...[+++]

D. considérant que la crise violente qui fait rage en Syrie a causé une catastrophe humanitaire sans précédent dans l'histoire récente: plus de 191 000 personnes, la plupart civiles, ont été tuées, plus de 6,4 millions de personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, et plus de 3 millions de réfugiés syriens ont fui, principalement vers le Liban (1,17 million de réfugiés), la Turquie (832 000), la Jordanie (613 000), l'Iraq (215 000), l'Égypte et l'Afrique du Nord (162 000); considérant que, dans ce contexte, les minorités ethni ...[+++]


* * * Under the guidelines of the new agreement, EC-India development cooperation will continue to concentrate on activities helping poverty alleviation particularly in the rural areas (more than 215 million people live under absolute poverty, out of a total population of 845 million).

* * * En vertu des lignes directrices contenues dans le nouvel accord, la coopération au développement entre la Communauté européenne et l'Inde continuera à porter essentiellement sur les actions destinées à atténuer le poids de la pauvreté, plus particulièrement dans les zones rurales (plus de 215 millions de personnes, sur une population totale de 845 millions, vivent en-dessous du seuil de pauvreté).


* * * Under the guidelines of the new agreement, European Union-India development cooperation will continue to concentrate on activities helping poverty alleviation particularly in the rural areas (more than 215 million people live under absolute poverty, out of a total population of 845 million).

Selon les orientations du nouvel accord, la coopération au développement Union européenne-Inde continuera à se concentrer sur des activités visant à réduire la pauvreté, particulièrement dans les zones rurales ( sur une population totale de 845 millions d'habitants, 215 millions vivent dans la pauvreté la plus absolue).




Anderen hebben gezocht naar : contributed more than $215 million     more than     than 215 million     iraq     million     areas more than     than $215 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than $215 million' ->

Date index: 2022-05-21
w