Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «than 37 million » (Anglais → Français) :

New companies, especially SMEs, represent the most important source of new employment: they create more than 4 million new jobs every year in Europe.[5] Yet the engine for this recovery has been stuttering: since 2004, the share of people preferring self-employment to being an employee has dropped in 23 out of the 27 EU Member States.[6] While three years ago for 45% of Europeans self-employment was their first choice, now this percentage is down to 37%.[7] By contrast in the USA and China this proportion is much higher: 51% and 56% respectively.

Les nouvelles entreprises, en particulier les PME, représentent la principale source de création d’emplois (plus de quatre millions par an en Europe[5]). Pourtant, le moteur de cette reprise économique donne des signes de faiblesse: depuis 2004, la part des travailleurs qui préfèrent une activité indépendante à un emploi salarié a chuté dans 23 des 27 États membres de l’Union européenne[6]. Il y a trois ans, l’activité indépendante était le choix privilégié par 45 % des Européens, mais ce pourcentage n’est plus que de 37 % aujourd’hui[7]. Il est bien plus élevé aux États-Unis et en Chine, où il atteint respectivement 51 et 56 %.


Demographic ageing will have two other effects on the health care and elderly care sector: the increase in the number of people older than 65 years (+ 64% between 2002 and 2050, according to the Eurostat base scenario) and in the number of those aged older than 80 (from 14.8 million to 37.9 million between the same dates).

Le vieillissement démographique aura deux autres effets sur le secteur des soins de santé et de la prise en charge des personnes âgées : la hausse du nombre de personnes âgées de plus de 65 ans (+64 % entre 2002 et 2050, selon le scénario de base d'Eurostat) et celle du nombre de personnes âgées de plus de 80 ans (qui passeront de 14,8 à 37,9 millions aux mêmes dates).


Every year at 89 airports across this vast land, over 4,300 highly trained officers screen more than 37 million passengers and nearly 60 million pieces of luggage.

Chaque année, dans 89 aéroports répartis sur notre vaste territoire, notre équipe de plus de 4 300 agents hautement qualifiés contrôlent plus de 37 millions de passagers et près de 60 millions de bagages.


As of May 2011, the SIS contained more than 38 million entries on: - over 1 million persons that were either missing (6 %), wanted for arrest (4%), wanted for discreet or specific checks (4 %), summoned to appear before a court (9 %) or that were not allowed to enter and stay in the Schengen area (77%); - almost 37 million lost or stolen objects for seizure or use as evidence in criminal proceedings, including blank or issued documents (86 %) (e.g. passports, identity cards, driving licences, residence permits, travel documents, vehi ...[+++]

En mai 2011, le SIS contenait plus de 38 millions d'entrées sur: - plus d'un million de personnes qui étaient soit portées disparues (6 %), recherchées en vue de leur arrestation (4 %), recherchées aux fins d'une surveillance discrète ou d'un contrôle spécifique (4 %), assignées à comparaître devant un tribunal (9%), soit interdites d'entrée et de séjour dans la zone Schengen (77 %); - près de 37 millions d'objets perdus ou volés, en vue de leur saisie ou de leur utilisation en tant qu'éléments de preuve dans une procédure pénale, co ...[+++]


As of May 2011, the SIS contained more than 38 million entries on: - over 1 million persons that were either missing (6 %), wanted for arrest (4%), wanted for discreet or specific checks (4 %), summoned to appear before a court (9 %) or that were not allowed to enter and stay in the Schengen area (77%); - almost 37 million lost or stolen objects for seizure or use as evidence in criminal proceedings, including blank or issued documents (86 %) (e.g. passports, identity cards, driving licences, residence permits, travel documents, vehi ...[+++]

- près de 37 millions d'objets perdus ou volés, en vue de leur saisie ou de leur utilisation en tant qu'éléments de preuve dans une procédure pénale, comprenant des documents d'identité vierges ou délivrés (86 %) (par exemple, passeports, cartes d'identité, permis de conduire, titres de séjour, documents de voyage, documents d'immatriculation des véhicules), véhicules et plaques d'immatriculation et (12 %), armes à feu (1 %) et billets de banque (moins de 1 %).


37. Calls for the incorporation of a legislative proposal on the European statute for a mutual society; as Europe's mutual societies play an important part in the economy, with more than 180 billion EUR in premiums representing over 20% of the European insurance market, servicing more than 230 million European citizens through healthcare and social services, believes that an increased legal certainty at EU level is vital for cross-border cooperation between the mutual societies and a well-operating internal market;

37. réclame l'incorporation d'une proposition législative sur le statut européen des mutuelles; dans la mesure où les mutuelles européennes jouent un rôle important dans l'économie, en percevant 180 000 000 000 EUR de primes, soit 20 % du marché européen des assurances, et en fournissant à plus de 230 millions de citoyens européens des services de santé et des services sociaux, estime qu'un renforcement de la sécurité juridique au niveau de l'Union est essentiel à la coopération transfrontalière entre les mutuelles ainsi qu'au bon fonctionnement du marché intérieur;


(2) It is estimated that in EU Member States between 8% and 12% of patients admitted to hospitals suffer from adverse events whilst receiving healthcare; the numbers affected range from 6.7 million to 15 million hospital in-patients, along with more than 37 million primary care patients.

2. On estime que, dans les États membres de l’Union européenne (UE), de 8 à 12 % des patients hospitalisés sont victimes d’événements indésirables alors que des soins de santé leur sont dispensés, ceci touchant entre 6,7 et 15 millions de patients hospitalisés et plus de 37 millions de patients ayant fait appel aux soins de santé primaire.


(2) It is estimated that in EU Member States between 8% and 12% of patients admitted to hospitals suffer from adverse events whilst receiving healthcare; the numbers affected range from 6,7 million to 15 million hospital in-patients, along with more than 37 million primary care patients .

(2) On estime que, dans les États membres de l'Union européenne (UE), de 8 à 12 % des patients hospitalisés sont victimes d'événements indésirables alors que des soins de santé leur sont dispensés, cela touchant entre 6,7 et 15 millions de patients hospitalisés et plus de 37 millions de patients ayant fait appel aux soins de santé primaire.


Every year, at 89 Canadian airports, over 4,300 highly trained officers screen more than 37 million passengers and nearly 60 million pieces of luggage.

Chaque année, plus de 4 300 agents extrêmement bien entraînés dans 89 aéroports du Canada procèdent au contrôle de plus de 37 millions de passagers et de quelque 60 millions de bagages.


We have increased our humanitarian aid for Darfur by $10.8 million, bringing Canada's total contribution to the Sudan to more than $37 million since October 2003.

Nous avons accru notre aide humanitaire pour le Darfour de 10,8 millions de dollars, ce qui a porté l'aide totale du Canada au Soudan à plus de 37 millions de dollars depuis octobre 2003.




D'autres ont cherché : create more than     than 4 million     people older than     million     screen more than 37 million     contained more than     than 38 million     more than     than 230 million     more than 37 million     $10 8 million     than 37 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than 37 million' ->

Date index: 2025-02-22
w