Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than anywhere else " (Engels → Frans) :

Although in the Czech Republic, FDI was higher than anywhere else relative to GDP (over 9%) other than in Malta (16%), it was also relatively high in Estonia and Bulgaria, countries with relatively low levels of GDP per head even within the region.

Si, par rapport au PIB, l'IDE était plus élevé en République tchèque que partout ailleurs (plus de 9%) après Malte (16%), il était aussi relativement élevé en Estonie et en Bulgarie, pays qui ont un PIB par habitant relativement faible même au sein de la région.


In Spain, the number was the same as the EU average, though in Greece, it was below (68), less than anywhere else in the EU15, except France and Germany.

En Espagne, le nombre était identique à la moyenne de l'Union alors qu'en Grèce il était inférieur (68), soit moins que partout ailleurs dans l'Union européenne des Quinze, sauf la France et l'Allemagne.


In Italy, it is higher than anywhere else in the Union, while in Denmark, it is well below average and much the same as in the Czech Republic.

En Italie, il est plus élevé que partout ailleurs dans l'Union, tandis qu'au Danemark, il est bien inférieur à la moyenne et on retrouve la même chose en République tchèque.


Inequality in income distribution, as measured by the income quintile ratio, was also higher in Portugal (6.5) than anywhere else in the EU in 2001, despite a clear reduction since 1995 (7.4).

Les inégalités de répartition des revenus, mesurées en faisant le ratio des quintiles de revenu inférieur et supérieur, sont également plus élevées (6,5) au Portugal que partout ailleurs dans l'UE en 2001, en dépit d'une nette diminution depuis 1995 (7,4).


Building trust is a prerequisite to the development of an information society, in e-Health probably more than anywhere else.

Bâtir la confiance est une condition préalable au développement de la société de l'information, dans le domaine de la santé en ligne probablement davantage encore qu'ailleurs.


I know this requires a lot of effort, but in the field of transportation perhaps more than anywhere else there are relatively good partnerships with municipalities and provinces, certainly more than in other areas.

Je sais que cela exige beaucoup d'efforts, mais dans le domaine des transports peut-être plus que dans tout autre, la collaboration est relativement étroite avec les municipalités et les provinces, certainement plus que dans d'autres domaines.


Given the fact that there are more serious human rights violations around labour activists in Colombia than anywhere else in the world and that, according to many sources, there are more forced and violent displacements and thefts of land in Colombia than anywhere else in the world, most of it done through organizations affiliated with the Colombia government, as well as human rights violations by the guerrillas operating in Colombia, no one is proposing offering a reward for those human rights violations.

Étant donné que les droits fondamentaux des syndicalistes font l'objet d'un plus grand nombre de violations graves en Colombie que n'importe où ailleurs dans le monde et que, selon de nombreuses sources, on dénombre aussi plus de déplacements forcés et violents et plus de spoliation de terres dans ce pays que partout ailleurs, la plupart du temps par l'entremise d'organisations affiliées au gouvernement colombien, sans compter les guérillas qui violent les droits de la personne dans ce pays, on ne va pas récompenser les auteurs de ces méfaits.


In the luxury car segment – executive and multi-purpose or sports utility vehicles – cars in the euro zone are cheaper than in Poland (e.g., the Audi TTR is more expensive in Poland than anywhere else in EU-25).

Dans le segment des voitures de luxe – voitures de représentation, véhicules polyvalents ou véhicules utilitaires sportifs – les prix sont moins élevés dans la zone euro qu’en Pologne (par exemple, l’Audi TTR est plus chère en Pologne que partout ailleurs dans l’UE-25).


Labour costs in manufacturing were higher in Germany in 1990 than anywhere else in the Community, 15% more than in Belgium, the next highest wage economy, and almost six times higher than in Portugal.

Dans l'industrie manufacturière, les coûts de main-d'oeuvre étaient plus élevés en Allemagne en 1990 que partout ailleurs. Ils dépassaient de 15% ceux de la Belgique, deuxième pays pour le niveau des salaires, et représentaient presque 6 fois ceux du Portugal.


The article went on to state “The latest calculations in finance minister Ernie Eves' fifth budget reveal that the province's economy last year grew by 5.7%”—and get this, Mr. Speaker—“better than anyone had expected, better than anywhere else in Canada, better than in the United States, better than any nation in the group of seven”.

Et l'article d'ajouter: «Selon les derniers calculs du ministre des Finances Ernie Eves dans son cinquième budget, l'économie de la province a crû de 5,6 p. 100 l'an dernier», écoutez bien, monsieur le Président, «soit une croissance supérieure à ce que quiconque avait prévu, supérieure à celle des autres régions du Canada, supérieure à celle des États-Unis et même des pays du groupe des sept».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than anywhere else' ->

Date index: 2024-02-16
w