Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probably more than anywhere else " (Engels → Frans) :

Building trust is a prerequisite to the development of an information society, in e-Health probably more than anywhere else.

Bâtir la confiance est une condition préalable au développement de la société de l'information, dans le domaine de la santé en ligne probablement davantage encore qu'ailleurs.


Although in the Czech Republic, FDI was higher than anywhere else relative to GDP (over 9%) other than in Malta (16%), it was also relatively high in Estonia and Bulgaria, countries with relatively low levels of GDP per head even within the region.

Si, par rapport au PIB, l'IDE était plus élevé en République tchèque que partout ailleurs (plus de 9%) après Malte (16%), il était aussi relativement élevé en Estonie et en Bulgarie, pays qui ont un PIB par habitant relativement faible même au sein de la région.


In Italy, it is higher than anywhere else in the Union, while in Denmark, it is well below average and much the same as in the Czech Republic.

En Italie, il est plus élevé que partout ailleurs dans l'Union, tandis qu'au Danemark, il est bien inférieur à la moyenne et on retrouve la même chose en République tchèque.


Inequality in income distribution, as measured by the income quintile ratio, was also higher in Portugal (6.5) than anywhere else in the EU in 2001, despite a clear reduction since 1995 (7.4).

Les inégalités de répartition des revenus, mesurées en faisant le ratio des quintiles de revenu inférieur et supérieur, sont également plus élevées (6,5) au Portugal que partout ailleurs dans l'UE en 2001, en dépit d'une nette diminution depuis 1995 (7,4).


In Spain, the number was the same as the EU average, though in Greece, it was below (68), less than anywhere else in the EU15, except France and Germany.

En Espagne, le nombre était identique à la moyenne de l'Union alors qu'en Grèce il était inférieur (68), soit moins que partout ailleurs dans l'Union européenne des Quinze, sauf la France et l'Allemagne.


As a result of a set of circumstances, we in Alberta do lots of them, probably more than anywhere else in the country.

Les circonstances ont fait qu'il y a beaucoup de procédures de ce genre en Alberta, probablement beaucoup plus que partout ailleurs au Canada.


To tell you candidly my approach, I thought very sincerely that section 35 protected treaty rights all over the territory of Canada, be it within a province or under federal Crown, probably more under federal Crown than anywhere else because of the special responsibility that the federal Crown has with the treaty Indians in Canada.

À vrai dire, je croyais très sincèrement que l'article 35 protégeait les droits issus de traités sur tout le territoire canadien, qu'il s'agisse du territoire d'une province ou d'un territoire relevant de la Couronne fédérale, à plus forte raison dans un territoire relevant de la Couronne fédérale à cause de la responsabilité particulière qu'a la Couronne fédérale à l'égard des Indiens du Canada visés par un traité.


As you probably know, Health Canada's most recent study shows that smoking is more prevalent in Quebec than anywhere else in Canada, not only in young people from 11 to 14 years of age and 15 to 19, but especially among young girls.

Vient en second lieu le niveau de consommation du tabac. Vous le savez probablement, la plus récente étude de Santé Canada nous a révélé que c'est au Québec que le taux de tabagisme est le plus élevé au Canada, non seulement chez les jeunes de 11 à 14 ans et ceux de 15 à 19 ans, particulièrement chez les jeunes filles.


Given the fact that there are more serious human rights violations around labour activists in Colombia than anywhere else in the world and that, according to many sources, there are more forced and violent displacements and thefts of land in Colombia than anywhere else in the world, most of it done through organizations affiliated with the Colombia government, as well as human rights violations by the guerrilla ...[+++]

Étant donné que les droits fondamentaux des syndicalistes font l'objet d'un plus grand nombre de violations graves en Colombie que n'importe où ailleurs dans le monde et que, selon de nombreuses sources, on dénombre aussi plus de déplacements forcés et violents et plus de spoliation de terres dans ce pays que partout ailleurs, la plupart du temps par l'entremise d'organisations affiliées au gouvernement colombien, sans compter les guérillas qui violent les droits de la personne dans ce pays, on ne va pas récompenser les auteurs de ces méfaits.


Labour costs in manufacturing were higher in Germany in 1990 than anywhere else in the Community, 15% more than in Belgium, the next highest wage economy, and almost six times higher than in Portugal.

Dans l'industrie manufacturière, les coûts de main-d'oeuvre étaient plus élevés en Allemagne en 1990 que partout ailleurs. Ils dépassaient de 15% ceux de la Belgique, deuxième pays pour le niveau des salaires, et représentaient presque 6 fois ceux du Portugal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probably more than anywhere else' ->

Date index: 2024-12-08
w