Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Patient comes more than once a week
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "than coming here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Patient comes more than once a week

présence du patient plus d'une fois par semaine


Order Fixing June 1, 2001 as the Date of the Coming into Force of the Provisions of the Act, other than Part 8

Décret fixant le 1er juin 2001 la date d'entrée en vigueur des dispositions de la loi, sauf la partie 8
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nowhere have I heard any of you, other than coming here today for an hour and giving some views about your conversations with the Department of Finance, say anything about the role of Parliament and parliamentary scrutiny on these very important matters.

Par contre, personne n'a parlé du rôle du Parlement et de la surveillance parlementaire à l'égard de ces sujets très importants, à l'exception d'aujourd'hui, alors que vous avez, pendant une heure, parlé un peu de vos conversations avec les fonctionnaires du ministère des Finances.


It's very difficult for us to do much more than come here to help the committee understand some of the pressures, tensions, and trends that are developing within the retail trade today.

Nous ne pouvons guère aujourd'hui faire mieux qu'aider le comité à y voir un peu plus clair dans cette forêt de tensions, pressions de toutes sortes et courants divers qui traversent le secteur de détail aujourd'hui.


I've gotten to a certain point in my life, and I have other things to do than come here.

Je suis rendu à un certain point dans mon parcours de vie et j'ai autre chose à faire que de venir ici.


– Mr President, rather than being hoisted on the petard of socialism, liberalism, conservatism or any other of the ideological ‘isms’ which are bandied about this House on a regular basis, I want first of all to congratulate the Prime Minister on his willingness to come here to present a case, to defend it strongly, but most importantly of all to offer a bridge between Europe and America with regard to how we can solve some of the problems and difficulties that are laid before us, particularly ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, plutôt que de me laisser aller aux discours du socialisme, du libéralisme, du conservatisme ou de tout autre «isme» idéologique dont il est régulièrement question dans cette Assemblée, je tiens avant tout à féliciter le Premier ministre pour sa volonté de venir ici présenter une position, de la défendre fermement, mais, surtout, d’offrir une passerelle entre l’Europe et l’Amérique quant à la façon dont nous pouvons résoudre les problèmes et les difficultés qui se présentent à nous, notamment en cette période de crise internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to repeat that in that sense, it was good and symbolic that it was none other than Mr Verhofstadt, the man who, in his own country, represents only 15% of the voters, that it was he who should come here to represent the eminent, pedantic eurocrats who are never prepared to listen, that is the role that was made for him.

Je tiens à répéter à cet égard qu’il est bon et symbolique que ce soit M. Verhofstadt et personne d’autre, l’homme qui représente à peine 15 % des électeurs dans son pays, qui se présente dans cette Assemblée pour représenter ces éminents et pédants eurocrates qui ne sont jamais à l’écoute.


I would like to repeat that in that sense, it was good and symbolic that it was none other than Mr Verhofstadt, the man who, in his own country, represents only 15% of the voters, that it was he who should come here to represent the eminent, pedantic eurocrats who are never prepared to listen, that is the role that was made for him.

Je tiens à répéter à cet égard qu’il est bon et symbolique que ce soit M. Verhofstadt et personne d’autre, l’homme qui représente à peine 15 % des électeurs dans son pays, qui se présente dans cette Assemblée pour représenter ces éminents et pédants eurocrates qui ne sont jamais à l’écoute.


Why have I come here, given that my predecessor, for example, sent a representative to the debate on the last motion of censure rather than attending in person?

Pourquoi suis-je venu, alors que, par exemple, mon prédécesseur lors du débat de la dernière motion de censure s’était fait représenter plutôt que de venir lui-même?


We should be asking the minister to do that rather than come here and tell us to live with the regulations.

Nous devrions demander à la ministre de nous les présenter plutôt que de nous dire d'accepter le règlement.


I repeat I am surprised because the Minister has served as a Member of the European Parliament and as a member of her national parliament and she should at least have thought about it and if she did not have a list, she had all the time in the world to ask for one rather than coming here today, if I may say so, without having done her homework.

Je suis surpris, je le répète, Monsieur le Président, car M. la ministre a été députée européenne et députée de son parlement national, elle devrait au moins prendre en considération ces éléments et, si elle ne possédait pas une telle liste des arrêts, la rechercher, elle avait tout le temps, et elle ne serait pas venue se présenter ainsi - qu’on me passe l’expression - devant nous, sans avoir appris sa leçon.


Senator Day: Mr. Chairman, I was pleased to hear Mr. Leduc say that he found an opportunity for input through the Canadian Peacekeeping Veterans Association of Canada and then through the advisory council, but I had not heard from Capt. Bruyea whether he had found any avenues to express his concerns other than coming here this evening.

Le sénateur Day : Monsieur le président, j'ai été heureux d'entre M. Leduc dire qu'il avait pu s'exprimer par l'entremise de l'Association canadienne des vétérans pour le maintien de la paix, puis grâce au Conseil consultatif, mais je n'ai pas entendu le capitaine Bruyea dire s'il avait trouvé des moyens d'exprimer ses préoccupations, autrement qu'en comparaissant ce soir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than coming here' ->

Date index: 2022-11-18
w