Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than €130 million " (Engels → Frans) :

Over the reference period (2006-2009) additional entitlements totalling more than €130 million were paid to the Commission following observations it made in its inspection reports, following inspections by the Court of Auditors or following the Commission's other inspection activities. [25]Interest for late payment was also charged for delays in making traditional own resources available.

Au cours de la période 2006-2009, les montants nets supplémentaires versés à la Commission, suite aux observations figurant dans ses rapports de contrôles, suite aux contrôles de la Cour des Comptes ou suite aux autres activités de contrôle de la Commission s'élèvent à plus de € 130 millions[25]. En outre, des intérêts de retard ont été exigés pour mise à disposition tardive des RPT.


We have increased the military health budget by more than $130 million, which includes boosting the mental health budget by over $11 million, for a total of $50 million a year.

Nous avons augmenté le budget militaire de la santé de plus de 130 millions de dollars. Ce chiffre comprend une augmentation de plus de 11 millions pour la santé mentale, qui porte à 50 millions le budget annuel de cette spécialisation.


Let us look at some of the statistics: there are more than 145 million abandoned children in the world; in Russia alone, more than 600 000 live on the streets; since 1980, more than 2 million children have died in armed conflicts; more than 600 million children live in extreme poverty; more than 5 million die every year; more than 130 million children in developed countries grow up without access to a basic education due to their poverty, and 60% of them are girls; 7 million children worldwide are subject to sexual slavery.

Voyons quelques statistiques: il y a plus de 145 millions d’enfants abandonnés dans le monde; dans la seule Russie, plus de 600 000 vivent dans la rue; depuis 1980, plus de 2 millions d’enfants sont morts dans les conflits armés; plus de 600 millions d’enfants vivent dans une extrême pauvreté; plus de 5 millions d’entre eux meurent chaque année; plus de 130 millions d’enfants des pays développés grandissent sans avoir accès à l’éducation de base en raison de leur pauvreté, et 60 % d’entre eux sont des filles; 7 millions d’enfants dans le monde subissent l’esclavage sexuel.


Over the reference period (2006-2009) additional entitlements totalling more than €130 million were paid to the Commission following observations it made in its inspection reports, following inspections by the Court of Auditors or following the Commission's other inspection activities.

Au cours de la période 2006-2009, les montants nets supplémentaires versés à la Commission, suite aux observations figurant dans ses rapports de contrôles, suite aux contrôles de la Cour des Comptes ou suite aux autres activités de contrôle de la Commission s'élèvent à plus de € 130 millions[25].


T. condemning the practice of female genital mutilation still used in many countries which has already produced more than 130 million victims worldwide, and poses a threat to some 2 million young girls or women each year; welcoming, in this connection, the Maputo Protocol adopted by the African Union in July 2003,

T. condamnant le recours à la pratique des mutilations génitales féminines encore utilisée dans nombre de pays, qui a déjà fait près de 130 millions de victimes dans le monde et qui menace chaque année quelque 2 millions de jeunes filles ou femmes; saluant à cet égard le Protocole de Maputo adopté par l'Union africaine en juillet 2003,


T. condemning the practice of female genital mutilation still used in many countries which has already produced more than 130 million victims worldwide, and poses a threat to some 2 million young girls or women each year; welcoming, in this connection, the Maputo Protocol adopted by the African Union in July 2003,

T. condamnant le recours à la pratique des mutilations génitales féminines encore utilisée dans nombre de pays, qui a déjà fait près de 130 millions de victimes dans le monde et qui menace chaque année quelque 2 millions de jeunes filles ou femmes; saluant à cet égard le Protocole de Maputo adopté par l'Union africaine en juillet 2003,


From the information submitted by the beneficiary in response to the opening of the formal investigation, the outstanding debt was eventually covered by the revenue from the issue of new shares (SKK 21 million; EUR 0,56 million), the revenue from the sale of stock (SKK [less than 150] million; EUR [less than 3,9] million) and a supplier loan from Old Herold s.r.o (SKK [70-130] million; EUR [1,8-3,4] million).

D'après les informations communiquées par le bénéficiaire en réaction à l'ouverture de la procédure formelle d'examen, la dette remboursable a été couverte, en fin de compte, par les recettes provenant de l'émission de nouvelles actions (21 Mio SKK; 0,56 million EUR), par le produit de la vente des stocks ([moins de 150] Mio SKK; [moins de 3,9] Mio EUR) et grâce à un crédit fournisseur accordé par la société Old Herold s.r.o ([70-130] Mio SKK; [1,8-3,4] Mio EUR).


S. condemning the practice of female genital mutilation still used in many countries which has already produced more than 130 million victims worldwide, and poses a threat to some 2 million young girls or women each year; welcoming, in this connection, the Maputo Protocol adopted by the African Union in July 2003,

S. condamnant le recours à la pratique des mutilations génitales féminines encore utilisée dans nombre de pays, qui a déjà fait près de 130 millions de victimes dans le monde et qui menace chaque année quelque 2 millions de jeunes filles ou femmes; saluant à cet égard le Protocole de Maputo adopté par l'Union africaine en juillet 2003,


More than 130 million women have already fallen victim to this, and another two million are added every year.

Cette pratique a déjà fait plus de 130 millions de victimes, chiffre qu'il faut augmenter de deux millions chaque année.


Production dropped by more than 25 million tonnes, to less than 130 million tonnes, and imports rose by 2.2 million tonnes to 119 million tonnes.

La production a diminué de plus de 25 Mt pour tomber en desous de 130 Mt et les importations ont augmenté de 2,2 Mt pour atteindre 119 Mt. Les réponses des entreprises font apparaître une réduction importante des possibilités d'extraction prévues pour 1994 qui se prolongera vraisemblablement en 1995.




Anderen hebben gezocht naar : totalling more than €130 million     more than     than $130 million     than 145 million     produced more than     than 130 million     skk less than     skk 21 million     than 25 million     than €130 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than €130 million' ->

Date index: 2023-01-03
w