Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thank all my constituents for the very great honour " (Engels → Frans) :

I would like to take this opportunity to thank all my constituents for the very great honour they have bestowed on me by electing me to represent them in the House of Commons.

Je voudrais en profiter pour remercier tous les électeurs et électrices de mon comté pour m'avoir fait l'immense honneur d'être leur représentant à la Chambre des communes.


As a newly elected member for this great riding, I want to thank all my constituents for their support and confidence. I want to assure them that although I am truly honoured it is the tremendous responsibility of representing them in Parliament that will serve to guide my actions.

En tant que nouveau député, je remercie tous les électeurs de ma remarquable circonscription de l'appui et de la confiance qu'ils m'ont témoignés et ils peuvent avoir l'assurance que la lourde responsabilité qu'ils m'ont confiée guidera toutes mes actions.


(Winning a prize is both a great pleasure and a special responsibility. In my opinion, literature and the arts in general provide not just an escape from a world which often hurts us but also the vision of a better one. I think that if I won the prize, it would focus attention on a type of literature which is not only entertaining but also intellectually stimulating ...[+++]

(Tout prix, toute distinction, est une grande joie, mais aussi une responsabilité particulière. Étant convaincu que la littérature et, plus généralement, l’art, constituent à notre époque non seulement un moyen de s’évader d’un univers qui souvent nous étouffe, mais aussi une forme d’intuition d’un monde meilleur, je considère que la récompense que j’ai reçue attirera l’attention de certains sur un type de littérature qui ne se veut ...[+++]


I am convinced that, our political differences and our paths aside, we shall all remain true to Europe’s ideals, but you should know that, from my perspective, to have had the good fortune to chair these debates, in this collegial atmosphere, for 10 years will forever remain a very great honour in my ...[+++]

Je suis persuadé qu’au-delà de nos différences politiques et de nos parcours, nous resterons tous fidèles aux idéaux européens, mais sachez que, pour moi, depuis dix ans, avoir eu le bonheur de présider ces débats, dans cette ambiance de collégialité, restera à jamais un très grand honneur dans ma vie.


Your visit is a very great honour for this institution and I can assure you that your address has been most eagerly awaited by the Members of this House, as witnessed by the large number of my parliamentary colleagues gathered here today.

Votre visite est, pour notre institution, un très grand honneur. Je peux vous assurer que votre allocution est des plus attendues au sein de cet hémicycle, comme en témoigne la présence en nombre de mes collègues parlementaires ici rassemblés.


Being President-in-Office of the Council is probably the most distinguished office that I will ever hold. It has been a great honour for me to serve Europe in this way and I would like to express my thanks for this opportunity.

Comme la présidence en exercice du Conseil est probablement la plus haute fonction que j’occuperai jamais, cela a été un grand honneur pour moi de servir l’Europe de cette manière et je voudrais exprimer ma gratitude pour cette occasion qui m’a été offerte.


Being President-in-Office of the Council is probably the most distinguished office that I will ever hold. It has been a great honour for me to serve Europe in this way and I would like to express my thanks for this opportunity.

Comme la présidence en exercice du Conseil est probablement la plus haute fonction que j’occuperai jamais, cela a été un grand honneur pour moi de servir l’Europe de cette manière et je voudrais exprimer ma gratitude pour cette occasion qui m’a été offerte.


I am blessed and fortunate that I can stand in this great chamber tonight, in this great chamber of Parliament, and know that I will have the freedom to vote my conscience and the wishes of my constituents on this very important motion.

Je suis très chanceux de pouvoir être ici ce soir, dans cette grande Chambre, en sachant que j'aurais la liberté de voter selon ma conscience et selon les désirs de mes électeurs sur cette motion très importante.


It is my very great honour, as President of the Palestinian Legislative Council, to accept your invitations to this significant meeting with the elected representatives of the nations of the European Union.

C'est un grand honneur pour moi, en tant que président du Conseil législatif palestinien, de répondre à votre invitation pour cette importante rencontre avec les représentants élus des peuples de l'Union européenne.


Mr. Herb Grubel (Capilano-Howe Sound, Ref.): Mr. Speaker, as this is my last member's statement let me give thanks to my constituents for their trust; thanks to my effective riding association directors, especially President Brice Macdougall, Keith Bower and Bob Drummond; thanks to Lynda MacKay and Anita Brent who ran my offices with great efficiency and to Greg Haymes, my able researcher; thanks ...[+++]

M. Herb Grubel (Capilano-Howe Sound, Réf.): Monsieur le Président, à l'occasion de ma dernière déclaration de député, je tiens à dire merci à mes électeurs pour leur confiance; merci à mes efficaces directeurs d'association de ma circonscription, dont Brice Macdougall, le président, Keith Bower et Bob Drummond; merci à Lynda MacKay et à Anita Brent qui ont administré ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : constituents for the very     opportunity to thank all my constituents for the very great honour     want to thank     parliament that will     all my constituents     for this great     truly honoured     one i think     but also     would consider     escape from     very     both a great     very great honour     convinced     shall     know that from     remain a very     very great     assure you     for this institution     your     express my thanks     i will     will ever     been a great     great honour     fortunate     constituents     great     accept     give thanks     able     mr herb     offices with great     thank all my constituents for the very great honour     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank all my constituents for the very great honour' ->

Date index: 2021-03-11
w