Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thank my colleague geoff regan » (Anglais → Français) :

I would like to thank my colleague Geoff Regan for introducing and shepherding this bill through the other place.

Je tiens à remercier mon collègue Geoff Regan d'avoir déposé et défendu le projet de loi à l'autre endroit.


Back in January 2005, Stéphane Dion, then Minister of the Environment in the Liberal government of Prime Minister Paul Martin, together with my colleague Geoff Regan, then the Minister of Fisheries and Oceans, issued a press release entitled " Federal Government Announces Steps to Ensure the Protection of Sable Island into the Future" .

En janvier 2005, Stéphane Dion, qui était alors ministre de l'Environnement dans le gouvernement libéral du premier ministre Paul Martin, ainsi que mon collègue Geoff Regan, qui était alors ministre des Pêches et des Océans, ont émis un communiqué de presse intitulé « Le gouvernement fédéral annonce la prise de mesures pour protéger l'avenir de l'île de Sable ».


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I, too, would like to begin by thanking my colleagues in the Committee on International Trade and, in particular, the shadow rapporteurs from the various groups for their cooperation in the drafting of this third report on a related topic. Today, we are able, thanks to this cooperation, to present a set of innovative, concrete proposals to move corporate social responsibility forward within the framework of EU trade policy.

− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais moi aussi commencer par remercier les collègues de la commission du commerce international et, en particulier, les rapporteurs fictifs des différents groupes pour leur coopération dans l’élaboration de ce troisième rapport sur un sujet voisin, et qui nous permet de présenter aujourd’hui un ensemble de propositions novatrices et concrètes pour faire avancer la responsabilité sociale des entreprises, dans le cadre de la politique commerciale de l’Union européenne.


I want to thank my colleague, Mr. Regan.

Je souhaite remercier mon collègue, M. Regan.


I would like to conclude by thanking my colleagues from the Committee on Agriculture and Rural Development who were involved in drafting the report, as well as the representatives from the European Commission and the Council for their helpful cooperation. I would also like to thank the sector organisations for the proposals they made.

Je souhaiterais, en guise de conclusion, remercier mes collègues de la commission de l’agriculture et du développement rural qui ont participé à la rédaction de ce rapport. Je voudrais également remercier les représentants de la Commission européenne et du Conseil pour leur coopération, qui fut utile, et les organisations sectorielles, pour leurs propositions.


Hon. Geoff Regan: Mr. Chairman, I would like to thank my colleague for his question.

L'hon. Geoff Regan: Monsieur le président, je remercie mon collègue de sa question.


(1450) Hon. Geoff Regan (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, I thank my colleague for noting the fact that last week the government committed to $51 million of additional new funds for aerial surveillance and $17.5 million for additional sea patrols.

(1450) L'hon. Geoff Regan (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député d'avoir signalé que, la semaine dernière, le gouvernement a octroyé 51 millions de dollars supplémentaires pour la surveillance aérienne, et 17,5 millions de dollars pour de nouvelles patrouilles en mer.


I also wish to thank my colleagues.

Permettez-moi aussi d'adresser mes remerciements à mes collègues au sein de notre commission.


– (FI) Mr President, Commissioner, on behalf of my group I would like to thank my colleague for her very creditable work.

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens à remercier, au nom de mon groupe, notre collègue pour son excellent travail.


I should, of course, like to thank all my colleagues, and the other groups, and of course I should like to thank my colleagues in the Committee on the Environment, because we had a valuable convergence of opinion and were able to proceed quickly so as to avoid any gaps in the public health sector.

Je voudrais remercier, bien entendu, mes collègues des autres partis, et remercier ceux de la commission de l’environnement, car nous avons, effectivement, obtenu cette remarquable convergence de vues et pu avancer très vite pour qu’il n’y ait pas une coupure sur les questions de santé publique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank my colleague geoff regan' ->

Date index: 2021-07-30
w