Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thank prime minister margaret » (Anglais → Français) :

Canada, under the leadership of Prime Minister Mulroney, helped to exert international pressure despite opposition from President Reagan, British Prime Minister Margaret Thatcher and other world leaders, which caused President F.W. de Klerk to work with Mandela to abolish apartheid and establish multiracial elections.

Sous la direction du premier ministre Mulroney, le Canada a pris part aux pressions internationales malgré l'opposition du président Reagan, de la première ministre britannique Margaret Thatcher et d'autres chefs d'État. Ces pressions ont amené le président F.W. de Klerk à collaborer avec Mandela pour abolir l'apartheid et tenir des élections multiraciales.


This horrific event takes place in Boston, and all that is on the mind of the Prime Minister is how he can attack the leader of the Liberal Party. He is supposed to be abroad, attending the funeral for former prime minister Margaret Thatcher.

Il se passe quelque chose d'affreux à Boston et tout ce qui préoccupe le premier ministre, c'est de savoir comment il pourrait attaquer le chef du Parti libéral quand il est censé être à l'étranger pour assister aux funérailles de l'ancienne première ministre Margaret Thatcher.


Today we built on the excellent groundwork done by the Danish Presidency, for which I should like to warmly thank Prime Minister Helle Thorning-Schmidt.

Aujourd'hui, nous nous sommes appuyés sur les excellents travaux préparatoires de la présidence danoise, pour lesquels je tiens à remercier chaleureusement la Première ministre, Mme Helle Thorning-Schmidt.


Prime Minister Trudeau credited Mrs. Casselman Wadds as one of three key women responsible for the repatriation of the Canadian Constitution, along with Queen Elizabeth and British Prime Minister Margaret Thatcher.

Le premier ministre Trudeau a reconnu en Mme Casselman Wadds une des trois femmes clés dans le rapatriement de la Constitution canadienne, les deux autres étant la Reine Elizabeth et la première ministre Margaret Thatcher.


I would like to thank Prime Minister Margaret Thatcher and President Ronald Reagan.

Je voudrais remercier le Premier ministre Margaret Thatcher et le président Ronald Reagan.


I want to thank Prime Minister Blair and all his staff for the very competent work they are doing and I want to reaffirm to you, the European Parliament, and to Prime Minister Blair, that we will be working hard to ensure the success, not only of tomorrow’s summit, but also of the December summit, so that we have Europe on the move again.

Je tiens à remercier le Premier ministre Blair et tous ses collaborateurs pour le travail très compétent qu’ils effectuent et je tiens à vous réaffirmer, à la fois au Parlement européen et au Premier ministre Blair, que nous travaillerons dur au succès non seulement du sommet de demain, mais également du sommet de décembre.


I want to thank Prime Minister Blair and all his staff for the very competent work they are doing and I want to reaffirm to you, the European Parliament, and to Prime Minister Blair, that we will be working hard to ensure the success, not only of tomorrow’s summit, but also of the December summit, so that we have Europe on the move again.

Je tiens à remercier le Premier ministre Blair et tous ses collaborateurs pour le travail très compétent qu’ils effectuent et je tiens à vous réaffirmer, à la fois au Parlement européen et au Premier ministre Blair, que nous travaillerons dur au succès non seulement du sommet de demain, mais également du sommet de décembre.


I also hope, on the tenth anniversary of the 1992 programme, that colleagues will not mind me mentioning that it was a British Commissioner, Lord Cockfield, who was responsible for pushing that programme through with the active encouragement of the British Conservative Government under Prime Minister Margaret Thatcher.

J'espère également que mes collègues ne m'en voudront pas de mentionner, à l'occasion du dixième anniversaire du programme de 1992, qu'un commissaire britannique, Lord Cockfield, fut à l'origine de l'avancement de ce programme et qu'il a bénéficié de l'encouragement actif du gouvernement britannique conservateur du Premier ministre Mme Margaret Thatcher.


I also hope, on the tenth anniversary of the 1992 programme, that colleagues will not mind me mentioning that it was a British Commissioner, Lord Cockfield, who was responsible for pushing that programme through with the active encouragement of the British Conservative Government under Prime Minister Margaret Thatcher.

J'espère également que mes collègues ne m'en voudront pas de mentionner, à l'occasion du dixième anniversaire du programme de 1992, qu'un commissaire britannique, Lord Cockfield, fut à l'origine de l'avancement de ce programme et qu'il a bénéficié de l'encouragement actif du gouvernement britannique conservateur du Premier ministre Mme Margaret Thatcher.


I would like, first of all, to take this opportunity of thanking Prime Minister Persson for his firm, calm and solid chairmanship and organisation of our work at Stockholm.

Je tiens tout d'abord à remercier le Premier ministre, M. Persson, de la fermeté, du calme et de l'énergie avec lesquels il a présidé et organisé notre travail à Stockholm.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank prime minister margaret' ->

Date index: 2023-09-28
w