Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formula of thanks
Get Involved in Saying Thank You!
Head of higher education institutions
LC
Lord Chancellor
Lord High Chancellor of Great Britain
Rector for higher education institutions
Rector of higher education
TIA
Thank You
Thanks in advance
University chancellor

Traduction de «thank you chancellor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lord Chancellor | Lord High Chancellor of Great Britain | LC [Abbr.]

Lord Chancelier | Lord Chancellor | Lord Grand Chancelier






Human Resources Development Canada's Get Involved in Saying Thank You

Développement des ressources humaines Canada : Dire merci, une habitude à prendre




Get Involved in Saying Thank You!

Dire merci, une habitude à prendre!


rector of higher education | university chancellor | head of higher education institutions | rector for higher education institutions

directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Guided by this, he helped shape the history and destiny of Germany and Europe as Federal Chancellor – and it was thanks to him and his close friendship with French President Valéry Giscard d’Estaing that Franco-German relations were deepened not just on paper but on every level.

C’est dans cet esprit qu' Helmut Schmidt, devenu chancelier fédéral, a contribué à façonner l’histoire et le destin de l’Allemagne et de l’Europe. Grâce à lui et à son amitié sincère avec le président de la République française Valéry Giscard d’Estaing, les relations franco-allemandes ont gagné en profondeur, pas seulement dans les discours, mais dans tous les domaines d’action.


Dr. Jacquelyn Thayer Scott (President and Vice-Chancellor, University College of Cape Breton): Thank you, Mr. Chairman and members of the committee.

Mme Jacquelyn Thayer Scott (présidente et vice-rectrice, University College of Cape Breton): Merci, monsieur le président et membres du comité.


Mr. Donald Wells (President and Vice-Chancellor, University of Regina): Thank you very much for giving me the opportunity to make a few comments today.

M. Donald Wells (président et recteur de l'Université de Regina): Je vous remercie de m'avoir donné l'occasion de présenter quelques observations aujourd'hui.


My sincere thanks, Federal Chancellor Angela Merkel.

Je vous remercie du fond du cœur, Madame la Chancelière allemande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thank you, Chancellor Merkel; the most important thing is that it has become apparent that we again believe in Europe and trust one another, and this trust between this House and yourself as the representative of the European Council has grown to an incredible degree over recent weeks.

- Merci, Madame la Chancelière. Le plus important est qu’il est apparu clairement que nous croyons à nouveau dans l’Europe et que nous nous faisons mutuellement confiance, et cette confiance entre cette Assemblée et vous-même en qualité de représentante du Conseil européen a pris une ampleur incroyable au cours des dernières semaines.


I would, then, especially like to thank you, Chancellor Schüssel, for making a success of promoting this sense of trust between our institutions and also between our citizens.

Je voudrais dès lors vous remercier, Monsieur le Chancelier Schüssel, pour avoir réussi à promouvoir ce sentiment de confiance entre nos institutions ainsi qu’entre nos concitoyens.


– Mr President, first of all I want to put on record my thanks to Chancellor Schüssel, to Secretary-of-State Winkler and to all the Ministers and the Permanent Representative from Austria for their tremendous work over the last six months.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier le chancelier Schüssel, le secrétaire d’État, M. Winkler, ainsi que tous les ministres et représentants permanents d’Autriche pour leur travail remarquable de ces six derniers mois.


I would especially like to give my personal thanks not only to the Chancellor, but also to the Foreign Minister, to the President-in-Office of the Council, Mr Fischer, who is present today, for doing everything in his power to bring us out of this difficult state of armed conflict.

En mon nom personnel, je voudrais aussi adresser mes remerciements non seulement au chancelier fédéral, mais aussi au ministre des Affaires étrangères, le président du Conseil ici présent, M. Fischer, qui n"a eu de cesse de sortir de cette difficile situation de conflit.


I would like to thank the presidencies involved, in particular the German presidency and Federal Chancellor Schröder, for the achievement by dogged negotiation of an agreement between the Member States.

Permettez-moi de remercier les présidences qui ont participé à cet effort, et notamment la présidence allemande du Conseil et le chancelier fédéral SCHRÖDER, d'être parvenues à faire aboutir des négociations opiniâtres sur un accord entre les États membres.


At this point I would extend my warmest thanks to Federal Chancellor Kohl, who, as President of the European Council, played a vital part in the success of the Brussels Summit.

Je voudrais ici remercier le Chancelier fédéral Kohl qui, en tant que Président du Conseil européen, a contribué largement au succès du Sommet de Bruxelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank you chancellor' ->

Date index: 2022-10-22
w