Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «that's why i really thank senator nolin » (Anglais → Français) :

That's why I really thank Senator Nolin for this, because I am more empowered than ever, and I've never been more proud to be a senator.

Je remercie le sénateur Nolin de cette interpellation, parce que je me sens plus que jamais investi de pouvoir et je n'ai jamais été aussi fier d'être sénateur.


I thank Senator Nolin for asking questions that touched on areas that we will be addressing.

Je remercie le sénateur Nolin d'avoir posé des questions qui portent sur des sujets dont nous allons traiter.


Senator Cordy: I thank Senator Nolin. That is actually an excellent question.

La sénatrice Cordy : Je remercie le sénateur Nolin, voilà une excellente question.


– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, I would first of all really like to thank Mrs Hassi for the difficult work that has been done and, why not say it, for her sense of commitment, which has enabled us to converge towards what is most important.

− Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’abord remercier vraiment M Hassi pour le travail difficile qui a été fait et, pourquoi ne pas le dire, pour son sens du compromis qui a permis de converger vers l’essentiel.


I thank Senator Nolin for pointing out to me informally, and we agree, that the Food and Drugs Act has an unquestioned criminal power for contaminated food.

Je remercie le sénateur Nolin de m'avoir souligné à titre gracieux, et nous sommes d'accord, que la Loi sur les aliments et drogues comporte une autorité incontestable en matière pénale dans le cas des aliments contaminés.


Senator Banks: I thank Senator Nolin for that explanation.

Le sénateur Banks: Je remercie le sénateur Nolin pour son explication.


That is why our group endorses the rapporteur’s thinking on this, and this is where I too want to extend warm thanks to Mr Herzog, who really has done everything possible to bring about compromise; even though he is the rapporteur, he has changed his position in essential areas, and I think it is rather a pity, in view of this achievement, this attempt at consensus, that there are elements in this House that have quite simply refused to give him credit for it.

C’est pourquoi notre groupe partage le point de vue du rapporteur à ce propos. Je tiens donc également à remercier chaleureusement M. Herzog, car il a fait tout ce qui était possible pour parvenir à un compromis. Bien que rapporteur, il a modifié sa position sur des points fondamentaux et je pense qu’il est plutôt dommage, au regard de ce résultat, de cette tentative de consensus, que certains députés de cette Assemblée aient tout simplement refusé de lui en accorder le mérite.


That is why our group endorses the rapporteur’s thinking on this, and this is where I too want to extend warm thanks to Mr Herzog, who really has done everything possible to bring about compromise; even though he is the rapporteur, he has changed his position in essential areas, and I think it is rather a pity, in view of this achievement, this attempt at consensus, that there are elements in this House that have quite simply refused to give him credit for it.

C’est pourquoi notre groupe partage le point de vue du rapporteur à ce propos. Je tiens donc également à remercier chaleureusement M. Herzog, car il a fait tout ce qui était possible pour parvenir à un compromis. Bien que rapporteur, il a modifié sa position sur des points fondamentaux et je pense qu’il est plutôt dommage, au regard de ce résultat, de cette tentative de consensus, que certains députés de cette Assemblée aient tout simplement refusé de lui en accorder le mérite.


– (FR) It is not all that often, Commissioner, that we hear good news and I should like to thank you for it on this occasion; it really is very important to us for you to have answered our question both precisely and positively. Why should this be the case?

- Ce n'est pas si fréquent, Monsieur le Commissaire, que nous ayons de bonnes nouvelles à entendre et je vous en remercie, c'est vraiment très important pour nous que vous ayez cette réponse à la fois précise et positive.


– (EL) Mr President, I should like to congratulate Mr Andersson on his really excellent work, which is the reason why there is broader agreement, and I also thank the Members of Parliament involved for their contribution.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Andersson pour le travail vraiment excellent qu’il a réalisé et qui a permis de dégager un très large accord, et remercier également mesdames et messieurs les députés pour leur contribution.




D'autres ont cherché : why i really     really thank     really thank senator     thank senator nolin     thank     thank senator     is actually     senator     converge towards what     all really     like to thank     informally     who really     extend warm thanks     occasion it really     his really     also thank     that's why i really thank senator nolin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

that's why i really thank senator nolin ->

Date index: 2024-11-29
w