Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the aforementioned civil-society-based reflection could " (Engels → Frans) :

69. Points out that the aforementioned civil-society-based reflection could be enhanced by the establishment of a Euro-Arab Youth Convention or a Euro-MENA / Euro-Mediterranean Youth Convention, with a special focus on human rights;

69. précise que la réflexion au niveau de la société civile pourrait être favorisée par l'élaboration d'une convention de la jeunesse euro-arabe ou d'une convention de la jeunesse euro-méditerranéenne, qui accorde une attention particulière aux droits de l'homme;


69. Points out that the aforementioned civil-society-based reflection could be enhanced by the establishment of a Euro-Arab Youth Convention or a Euro-MENA / Euro-Mediterranean Youth Convention, with a special focus on human rights;

69. précise que la réflexion au niveau de la société civile pourrait être favorisée par l'élaboration d'une convention de la jeunesse euro-arabe ou d'une convention de la jeunesse euro-méditerranéenne, qui accorde une attention particulière aux droits de l'homme;


66. Highlights the need to create exchange programmes or open up European programmes to Arab Spring youth, and for civil-society-based reflection on the causes and consequences of the lack of awareness of the problems, particularly those of an economic and social nature, facing these societies;

66. insiste sur la nécessité de mettre en place des programmes d'échange ou d'étendre les programmes européens aux jeunes du Printemps arabe et de mener une réflexion, au niveau de la société civile, sur les causes et les conséquences de la méconnaissance des problèmes auxquels ces sociétés sont confrontées, notamment les problèmes de nature économique et sociale;


66. Highlights the need to create exchange programmes or open up European programmes to Arab Spring youth, and for civil-society-based reflection on the causes and consequences of the lack of awareness of the problems, particularly those of an economic and social nature, facing these societies;

66. insiste sur la nécessité de mettre en place des programmes d'échange ou d'étendre les programmes européens aux jeunes du Printemps arabe et de mener une réflexion, au niveau de la société civile, sur les causes et les conséquences de la méconnaissance des problèmes auxquels ces sociétés sont confrontées, notamment les problèmes de nature économique et sociale;


This can only be achieved in a democratic society, based on respect for human rights and fundamental freedoms, in which the government is not corrupt and is accountable, the parliament is able to reflect the variety of views and interests of its population, civil society is vibrant, the media is free and the justice system is independent.

Cet objectif ne peut être atteint que dans une société démocratique, fondée sur le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales, dans laquelle le gouvernement n’est pas corrompu et doit rendre des comptes, le parlement est en mesure de refléter la diversité des points de vue et des intérêts de la population, la société civile est dynamique, les médias sont libres et le système judiciaire est indépendant.


This can only be achieved in a democratic society, based on respect for human rights and fundamental freedoms, in which the government is not corrupt and is accountable, the parliament is able to reflect the variety of views and interests of its population, civil society is vibrant, the media is free and the justice system is independent.

Cet objectif ne peut être atteint que dans une société démocratique, fondée sur le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales, dans laquelle le gouvernement n’est pas corrompu et doit rendre des comptes, le parlement est en mesure de refléter la diversité des points de vue et des intérêts de la population, la société civile est dynamique, les médias sont libres et le système judiciaire est indépendant.


Could you summarize for us—and this relates to the question of working with other government departments—how much doctrine in training has changed to reflect the new reality that often in your operations centre, in your brigade headquarters, in your divisional headquarters, your main interlocutors are the ministers of the local government or the generals or the civil society or even the private sector of the host country?

Pourriez-vous résumer — et c'est relié à la question du travail avec les autres ministères — dans quelle mesure la doctrine d'instruction a changé pour refléter la nouvelle réalité voulant que, souvent, dans votre centre d'opérations, dans votre QG de brigade, dans votre QG de division, vos principaux interlocuteurs sont des ministres du gouvernement local, ou des généraux, ou la société civile, ou même le secteur privé du pays d'accueil?


The report shall be based on an extended consultation with all stakeholders and a thorough impact assessment, and shall be accompanied, where justified, by legislative proposals. The Rapporteur considers that the Working Group on Textile Names and Labelling could constitute an appropriate forum as starting point for the discussion, but emphasises that the Commission should ensure a more systematic involvement of civil society, consumer representatives, social partners and institutional stakeholders in order to ensure that the composition of the Working Group reflects the posit ...[+++]

Le rapporteur estime que le groupe de travail sur les dénominations et l’étiquetage des produits textiles pourrait constituer un forum approprié pour lancer les discussions, mais il souligne que la Commission devrait garantir une participation plus systématique de la société civile, de représentants des consommateurs, de partenaires sociaux et d’acteurs institutionnels afin de s'assurer que la composition du groupe de travail reflète les positions de toutes les parties concernées.


There seems to have been a decrease in the amount of research funds that are available and I think probably not just from Status of Women to bring civil society evidence-based data back to the table, back to you so that you can reflect on it. That gap may give problems in terms of ultimate accountability.

On semble avoir comprimé les fonds de recherche — et probablement pas seulement ceux de Condition féminine — qui permettraient de recueillir des données probantes auprès de la société civile afin de réfléchir à la question.


Heads of State and Government gave guidance to the Member Sates on the type of debate that could be organised: “ the period of reflection will be used to enable a broad debate to take place in each of our countries, involving citizens, civil society, social partners, national parliaments and political parties ”.

Les chefs d’État et de gouvernement ont donné aux États membres des orientations sur le type de débat qui pourrait être organisé: «Cette période de réflexion sera mise à profit pour permettre un large débat dans chacun de nos pays, associant tant les citoyens, la société civile, les partenaires sociaux, les parlements nationaux, que les partis politiques».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the aforementioned civil-society-based reflection could' ->

Date index: 2021-05-31
w