Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the country cannot even " (Engels → Frans) :

It is a crying shame that an industry that brings billions and billions of dollars into this country cannot even control itself.

C'est tout à fait honteux qu'une industrie qui rapporte des milliards et des milliards de dollars à notre pays n'ait même pas la maîtrise de ses propres affaires.


Mr. Barr mentioned drug accessibility, and, Ms. Weston, you said that poor countries have to import drugs, because most of these underdeveloped countries cannot even produce any generic drugs.

M. Barr a mentionné l'accès aux médicaments, et madame Weston, vous avez dit que les pays pauvres doivent importer des médicaments, puisque la plupart des pays sous-développés ne peuvent même pas produire des médicaments génériques.


In my country, Latvia, more than 350 000 so-called non-citizens, many of whom were born in the country, cannot even vote in local elections.

Dans mon pays, la Lettonie, plus de 350 000 non-citoyens, comme on les appelle, dont beaucoup sont nés dans mon pays, ne peuvent même pas voter aux élections locales.


What must not happen is a situation whereby the proposed quota for the Czech Republic, for example, is so low that the country cannot even produce enough sugar for domestic consumption.

Il faut éviter une situation où les quotas proposés pour la République tchèque, par exemple, atteignent un niveau si bas que le pays ne parviendrait même plus à produire suffisamment de sucre pour satisfaire sa consommation propre.


One thing, though, I am willing to concede: what we have experienced here is further proof that our administrative structures are so unbelievably complicated in some areas that an accession country cannot, even if it wants to, fulfil these demands in a relatively short space of time.

Je suis cependant prêt à concéder une chose: ce que nous avons vécu prouve une nouvelle fois que nos structures administratives pour certains domaines sont si incroyablement compliquées qu’un pays en voie d’adhésion n’est pas en mesure, même s’il le veut, de remplir ces conditions dans un laps de temps relativement court.


Mr. Tony Martin: That is a vision, and not only that, but some countries have even gone so far as to say to those families of modest and low income that if the students, never mind the tuition, cannot even afford to leave home to go to the institution they qualify for, the countries will provide a grant.

M. Tony Martin: C'est une vision. En plus, certains pays vont même jusqu'à offrir des subventions aux étudiants issus de familles défavorisées qui ne peuvent pas se permettre de quitter la maison pour fréquenter l'institution où ils sont admis, encore moins de payer des droits de scolarité.


It is also important to note that in many cases developing countries cannot even afford to pay the lowest prices available for drugs.

Il importe également de souligner que dans bien des cas, les pays en voie de développement ne peuvent même pas se permettre de payer le prix le plus bas pour les médicaments.


As long as the candidate countries cannot co-determine far-reaching cooperation in various areas of policy – such as the CFSP and the asylum, immigration and monetary policies – the European Union may not impose new criteria in these areas.

Tant que les pays candidats ne peuvent codécider d’une coopération renforcée dans divers secteurs d’intervention - pensez à la PESC, à la politique d’asile, d’immigration et à la politique monétaire -, l'Union européenne ne peut leur imposer de nouveaux critères dans ces secteurs.


To sum up, the problem is that the authority supervising the activities of a certain country cannot itself access the data relating to the activity of that company, its parent company or its subsidiaries in other countries because its powers of supervision do not extend beyond the borders of the country to which it belongs.

: le problème peut se résumer au fait qu'une autorité qui supervise les activités d'une entreprise dans un pays donné ne peut pas accéder d'elle-même aux informations relatives ? l'activité de cette entreprise, de sa société mère ou de ses filiales dans d'autres pays parce que ses pouvoirs de surveillance ne s'étendent pas au-del? des frontières du pays auquel elle appartient.


When a country cannot even look after its own children, we need to take a closer look.

Quand un pays n'est pas capable de s'occuper de ses propres enfants, il y a quelque chose à examiner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the country cannot even' ->

Date index: 2025-02-03
w