Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CJAA
Criminal Injuries Compensation Board
Criminal Injury Compensation Act
Criminal Justice Authorities Act
JCLA
Juvenile Criminal Law Act
LECO
The Criminal Injuries Compensation Act
Uniform Criminal Injuries Compensation Act

Traduction de «the criminal injuries compensation act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Criminal Injuries Compensation Act

The Criminal Injuries Compensation Act


Criminal Injury Compensation Act

Criminal Injury Compensation Act


Uniform Criminal Injuries Compensation Act

Loi uniforme sur l'indemnisation des victimes d'actes criminels


Criminal Injuries Compensation Fund(provisional Scheme)Act

Loi portant réglementation provisoire d'un Fonds d'indemnisation des victimes d'actes de violence


Criminal Injuries Compensation Board

Commission du Fonds d'indemnisation des victimes d'actes de violence


Criminal Injuries Compensation Board

CIVI | Commission d'indemnisation des victimes d'infractions


Federal Act of 19 March 2010 on the Organisation of Federal Criminal Justice Authorities | Criminal Justice Authorities Act [ CJAA ]

Loi fédérale du 19 mars 2010 sur l'organisation des autorités pénales de la Confédération | Loi sur l'organisation des autorités pénales [ LOAP ]


Ordinance of 24 November 2004 to the Loss of Earnings Compensation Act [ LECO ]

Règlement du 24 novembre 2004 sur les allocations pour perte de gain [ RAPG ]


Federal Act of 20 June 2003 on the Criminal Law applicable to Juveniles | Juvenile Criminal Law Act [ JCLA ]

Loi fédérale du 20 juin 2003 régissant la condition pénale des mineurs | Droit pénal des mineurs [ DPMin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) subsections 7(1) and 14(1) of The Criminal Injuries Compensation Act, R.S.A. 1970, c. 75, and

(i) les paragraphes 7(1) et 14(1) de la loi dite The Criminal Injuries Compensation Act, R.S.A. 1970, ch. 75, et


(i) paragraphs 3(1)(a) and (b) and section 9 of the Criminal Injury Compensation Act, R.S.B.C.

(i) les alinéas 3(1)a) et b) et l’article 9 de la loi dite Criminal Injury Compensation Act, R.S.B.C.


[3] Judgment of 2 February 1989, Case 186/87, ECR p. 195. This case involved entitlement to the French national system of compensation for criminal injury.

[3] Arrêt du 2 février 1989 dans l'affaire 186/87, Rec. p. 195. Cette affaire concernait le droit de la victime d'une agression d'obtenir une indemnité de l'État français.


In fact, I represented a large number of victims of sexual abuse at a particular orphanage in St. John's. We went to the Criminal Injuries Compensation Board on a regular basis to get support for counselling and what was available under the Criminal Injury Compensation Act.

J'ai moi-même représenté de nombreuses victimes qui avaient subi des abus sexuels dans un orphelinat de St. John's. Nous nous tournions régulièrement vers la Commission d'indemnisation des victimes d'actes criminels pour obtenir du soutien en matière de counselling, comme le prévoyait la Criminal Injury Compensation Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1970-71, among many initiatives, for example, the guaranteed annual income program and state-run auto insurance, the Manitoba government under Ed Schreyer, the very first NDP government in Canada, set up what is known as the criminal injuries compensation act.

En 1970-1971, de nombreux programmes sont mis en oeuvre par le gouvernement d'Ed Schreyer, au Manitoba, qui a été le premier gouvernement néo-démocrate au Canada, par exemple le programme de revenu annuel garanti et l'assurance-automobile gérée par l'État.


deposits that serve purposes laid down in national law and are based on the payment of insurance benefits or compensation for criminal injuries or wrongful conviction.

les dépôts qui remplissent les objectifs prévus par le droit national et qui résultent du paiement de prestations d’assurance ou d’indemnisations accordées aux victimes d’infractions pénales ou d’erreurs judiciaires.


(c)deposits that serve purposes laid down in national law and are based on the payment of insurance benefits or compensation for criminal injuries or wrongful conviction.

c)les dépôts qui remplissent les objectifs prévus par le droit national et qui résultent du paiement de prestations d’assurance ou d’indemnisations accordées aux victimes d’infractions pénales ou d’erreurs judiciaires.


information, advice and support relevant to the rights of victims including on accessing national compensation schemes for criminal injuries, and on their role in criminal proceedings including preparation for attendance at the trial.

des informations, des conseils et un soutien pertinents concernant les droits des victimes, notamment en ce qui concerne l'accès aux régimes d'indemnisation nationaux des victimes d'infractions pénales et le rôle de la victime dans le cadre de la procédure pénale, y compris la préparation en vue d'assister au procès.


The Alberta Victims of Crime Act, proclaimed August 1, 1997, consolidates the former victims programs assistance act and the criminal injuries compensation act and makes significant reforms to the compensation scheme.

La loi de l'Alberta sur les victimes d'actes criminels, proclamée le 1 août 1997, qui est une refonte de l'ancienne loi sur le programme d'aide aux victimes et de la loi sur l'indemnisation des victimes d'actes criminels, apporte des changements importants au système d'indemnisation.


[195] 95 Compensation order in accordance with Articles 130 to 134 of the Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act.

[195] « Compensation order » selon les art. 130 à 134 du Powers of Criminal Courts (Sentencing)Act.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the criminal injuries compensation act' ->

Date index: 2024-07-01
w