Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contempt against the government

Vertaling van "the government shows profound contempt " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
contempt against the government

excitation à la haine et au mépris du gouvernement


The 15th Annual Ottawa Business & Government Computer Show

Le 15e Salon de l'informatique d'affaires et gouvernementale d'Ottawa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A 2012 study[20] by the Dutch Government shows that if only a modest 2.5% of international graduates remained to work in the country, this would result in positive long-term effects on the public finances, over and above the recouped investment.

Une étude réalisée en 2012[20] par le gouvernement néerlandais montre que si seulement 2,5 % des diplômés internationaux restent travailler dans le pays, il y a déjà des répercussions positives à long terme sur les finances publiques, en plus de la récupération de l’investissement.


As the sales process run by the Italian government showed, there were several potential bidders ready to invest in ILVA's future and upgrade the site in line with environmental standards.

Comme l'a montré le processus de vente dirigé par le gouvernement italien, plusieurs acheteurs potentiels étaient prêts à investir dans l'avenir d'ILVA et à moderniser le site dans le respect des normes environnementales.


Mr. Bill Gilmour (Nanaimo—Alberni, Ref.): Mr. Speaker, this week the government showed enormous contempt for the Canadian taxpayer.

M. Bill Gilmour (Nanaïmo—Alberni, Réf.): Monsieur le Président, cette semaine, le gouvernement a manifesté un énorme mépris à l'endroit des contribuables canadiens.


The truth is that the government shows profound contempt for Parliament, its institutions and democracy, and is doing everything it can to try to create another parliamentary crisis so it does not have to answer for its actions.

La vérité, c'est que le gouvernement a un profond mépris du Parlement, des institutions et de la démocratie et qu'il cherche à l'heure actuelle à créer de toutes pièces une autre crise parlementaire afin de ne pas répondre de ses actes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this line of thinking, the Commission observes, firstly, that the main differences between Member States are found in differing company law and securities regulation, as opposed to the corporate governance codes which, according to the March 2002 study, show a remarkable degree of convergence, and, secondly, that the existence of many codes in the EU is not generally perceived as a difficulty by issuers (many issuers ...[+++]

Dans le même ordre d'idées, la Commission observe en premier lieu que les principales divergences entre États membres se situent au niveau du droit des sociétés et de la législation sur les valeurs mobilières, et non à celui des codes de gouvernement d'entreprise qui, comme il ressort de l'étude de mars 2002, témoignent généralement d'un remarquable degré de convergence. Elle constate ensuite que l'existence d'une pluralité de codes dans l'UE n'est en général pas perçue comme constituant une difficulté par les émetteurs (qui sont dans leur majorité actifs surtout sur leur marché national et qui, lorsqu'ils s'intéressent à d'autres marché ...[+++]


Mr. Speaker, I am very disappointed that I must rise in the House this morning to speak to a ministerial statement, which is yet another example of the Conservative government's profound contempt for Parliament, its institutions and democracy itself.

Monsieur le Président, je suis extrêmement déçu d'avoir à me lever à la Chambre ce matin pour intervenir sur une déclaration ministérielle, qui n'est qu'une autre illustration du profond mépris qu'a le gouvernement conservateur envers le Parlement, les institutions qui le composent et la démocratie tout court.


The implementation of the Social Policy Agenda is a clear example of new and improved governance, showing in practice how public authorities at European, national, regional and local level together with Social Partners and civil society effectively work together to bring about reform.

La mise en oeuvre de l'agenda pour la politique sociale constitue un bon exemple de gouvernance à la fois nouvelle et améliorée montrant concrètement comment les pouvoirs publics au niveau européen, national, régional et local ainsi que les partenaires sociaux et la société civile peuvent coopérer efficacement afin d'aboutir à une réforme.


This shows that by financing activities combating all forms of violence (such as domestic violence or violence towards women, ethnic minorities and disabled persons) the programme has responded to profound needs within society.

Cela prouve qu'en finançant des activités qui luttent contre tout type de violence (domestique, envers les femmes, envers les minorités ethniques, envers les personnes handicapées.), le programme répond à des exigences bien profondes de la société civile.


It once again shows the Liberal government's profound contempt for democracy.

Cela témoigne, encore une fois, du profond mépris du gouvernement libéral à l'égard de la démocratie.


The government showed its contempt for the people of Canada, for the Parliament of Canada—

Le gouvernement a montré qu'il méprisait les Canadiens, le Parlement canadien.




Anderen hebben gezocht naar : contempt against the government     the government shows profound contempt     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the government shows profound contempt' ->

Date index: 2023-06-18
w