Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST 502
COST 810
COST B1

Traduction de «the manager would cost $300 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Management Committee COST 502 - Corrosion in the Construction Industry, Brite/Euram Materials | COST 502 [Abbr.]

Comité de gestion Cost 502 Corrosion dans l'industrie de la construction - Matériaux Brite/Euram | COST 502 [Abbr.]


Management Committee COST B1 - Criteria for the Choice and Definition of Healthy Volunteers and/or Patients for Phase I and II Studies in Drug Development | COST B1 [Abbr.]

Comité de gestion COST B1 Critères pour le choix et la définition des volontaires sains et/ou des malades pour les phases I et II de l'étude des nouveaux médicaments | COST B1 [Abbr.]


Management Committee COST 810 - Importance of Vesicular-Arbuscular (VA) Mycorrhiza in the Circulation of Matter in Soil and in Plant Nutrition | COST 810 [Abbr.]

Comité de gestion COST 810 - Importance des mycorhizes vésiculaires-arbusculaires (MVA) pour les cycles des substances dans le sol et pour la nutrition des plantes | COST 810 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, if Leaders agree to honor the frequently made pledge to improve the protection of the EU's external borders, this would cost €20 to 25 bn over seven years, and up to €150 billion for a full EU border management system.

Par exemple, si les dirigeants conviennent d'honorer la promesse maintes fois répétée d'améliorer la protection des frontières extérieures de l'Union, cela représenterait un coût de 20 à 25 milliards € sur sept ans, et jusqu'à 150 milliards € pour un système de gestion des frontières de l'UE totalement intégré.


If we said yes, it would cost $300 million.

Si on disait « oui », cela coûterait 300 millions.


However, in dealings with the Department of Finance and others over the years, I've learned that governments are sometimes reluctant to do something, and they take a great big figure and they say “This would cost $300 million.

Cependant, dans mes rapports avec le ministère des Finances et d'autres ministères au fil des ans, j'ai appris que les gouvernements hésitent parfois à agir, et alors ils brandissent un gros chiffre et disent: «Ça coûterait 300 millions de dollars.


To send a parcel from the Netherlands to Spain would cost €13, while to do the same thing in reverse would cost €32.74.

L’envoi d’un colis des Pays-Bas vers l’Espagne coûterait 13 euros, alors que le chemin inverse coûterait 32,74 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, soit un coût total de 1,2 milli ...[+++]


Reaffirming the Commission's determination to do everything necessary to maintain the Schengen area of passport-free travel, the President highlighted the costs of non-Schengen: "Waiting at an internal border would cost every lorry 55 euros for every hour".

Réaffirmant la détermination de la Commission à faire le nécessaire pour préserver l'espace Schengen – où voyager sans passeport est la règle –, le président a souligné les coûts qu'entraîneraient son abolition: «Chaque heure d'attente d'un camion à une frontière intérieure coûterait 55 euros».


Mr. Speaker, last week, the government sent a third party manager to Attawapiskat, but it did not say that the manager would cost $300,000 a year.

Monsieur le Président, la semaine dernière, le gouvernement a envoyé un contrôleur à Attawapiskat, mais il n'a pas dit que cette administrateur coûte 300 000 dollars par année.


Mr. Speaker, the government can strut around and boast all it likes, but the reality is that the Prime Minister's arrogant attitude is going to be very costly, because in his mind, the mission was ending in 2011, and so it would cost $300 million.

Monsieur le Président, on a beau entendre le gouvernement faire le jars ou fanfaronner, mais la réalité est que l'attitude de matamore du premier ministre va coûter énormément parce que, dans sa tête, la mission finissait en 2011, donc que cela coûtait 300 millions de dollars.


Given the average annual cost of a Commission official (€ 117.000), this would cost the Commission around € 702,000.

Dans la mesure où le coût annuel d’un fonctionnaire de la Commission se monte à 117 000 euros en moyenne, cela représenterait, pour la Commission, un coût d’approximativement 702 000 euros.


Oshawa is also on the list of plants that will benefit, but there is nothing indicated for Boisbriand in Quebec (1145) Since the federal government has loaned $110 million to the Boisbriand plant, it cannot be unconcerned about its future, which depends on a retooling which would cost $300 million.

Oshawa est sur la liste des usines bénéficiaires. Par contre, rien n'est prévu pour Boisbriand au Québec (1145) Puisque le gouvernement fédéral a accordé un prêt de 110 millions à l'usine de Boisbriand, il ne peut se désintéresser de son avenir, qui dépend d'un rééquipement au coût de 300 millions.




D'autres ont cherché : cost     cost b1     the manager would cost $300     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the manager would cost $300' ->

Date index: 2023-12-17
w