Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sainte-Marie Among the Hurons

Vertaling van "the member for laurier—sainte-marie " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to change the name of the electoral district of Sainte-Marie

Loi visant à changer le nom de la circonscription électorale de Sainte-Marie


Proclamation Authorizing the Issue and Prescribing the Composition, Dimensions and Design of a Commemorative One Hundred Dollar Precious Metal Coin (Sainte Marie, Ontario -- 350th Anniversary -- 1639-1989)

Proclamation autorisant l'émission et prescrivant la composition, les dimensions et le dessin d'une pièce commémorative de métal précieux de cent dollars (350e anniversaire 1639-1989 à Sainte-Marie, Ontario)


Sainte-Marie Among the Hurons

Sainte-Marie-au-pays-des-Hurons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That at 3 p.m. on Tuesday, June 12, 2001, the member for Markham shall propose, seconded by the Deputy Prime Minister, the member for Medicine Hat, the member for Laurier—Sainte-Marie, the member for Winnipeg—Transcona and the member for Calgary Centre, the motion concerning honorary citizenship for Nelson Mandela, notice of which was given earlier this day, provided that, after speeches of no more than five minutes by the mover and up to two members for each party, the question without amendment thereon shall be put without further debate and any division requested thereon shall be deferred to the conclusion of government orders that da ...[+++]

Que le mardi 12 juin 2001, à 15 heures, le député de Markham, appuyé par le vice-premier ministre, ainsi que les députés de Medicine Hat, de Laurier—Sainte-Marie, de Winnipeg Transcona et de Calgary-Centre, puisse proposer une motion concernant l'attribution de la citoyenneté honoraire à Nelson Mandela, dont avis a été donné plus tôt aujourd'hui, et que le motionnaire, et au plus deux députés de chaque parti, disposent chacun d'un temps de parole maximal de cinq minutes, et que la motion soit ensuite mise au voix sans plus ample débat, et que tout vote par appel nominal soit différé jusqu'à la fin de la période alors prévue ...[+++]


However, I do appreciate that the member for Laurier—Sainte-Marie did include some commentary along the line of that particular narrative in the course of her comments, so if she is willing, we will go to the hon. member for Laurier—Sainte-Marie.

Je ne sais pas si la question comporte un lien pertinent avec le sujet de la motion dont la Chambre est saisie. Je conviens cependant que la députée de Laurier—Sainte-Marie y a fait allusion dans ses observations, alors je lui accorde la parole, si elle le veut bien.


In his submission the parliamentary secretary alleged that the member for Laurier—Sainte-Marie repeatedly accused the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism of being a liar and asked the member for Laurier Sainte-Marie to withdraw the remarks.

Dans son intervention, le secrétaire parlementaire a allégué que le député de Laurier—Sainte-Marie avait accusé plusieurs fois le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme d’être un menteur et a demandé au député de retirer ses paroles.


Relations between the European Union and Saint Vincent and the Grenadines are governed by the partnership agreement between members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part and the European Union and its Member States of the other part, known as the Cotonou Agreement, and by CELAC-EU and EU-CARIFORUM dialogues.

Les relations entre l’Union européenne et Saint-Vincent-et-les-Grenadines sont régies par l’accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique d'une part et l'Union européenne et ses États membres d'autre part, appelé "Accord de Cotonou", ainsi que par les dialogues CELAC-UE et UE-CARIFORUM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Relations between the European Union and Saint Lucia are governed by the partnership agreement between members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part and the European Union and its Member States of the other part, known as the Cotonou Agreement, and by CELAC-EU and EU-CARIFORUM dialogues.

Les relations entre l’Union européenne et Sainte-Lucie sont régies par l’accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique d'une part et l'Union européenne et ses États membres d'autre part, appelé "Accord de Cotonou", ainsi que par les dialogues CELAC-UE et UE-CARIFORUM.


After the 1993 general election, the hon. member for Roberval—Lac-Saint-Jean became the Bloc Québécois House leader, a role he held until 1996, when he became the leader of Her Majesty's opposition, but I doubt he includes this title in his CV. He resumed his role as Bloc Québécois House leader when the hon. member for Laurier—Sainte-Marie was elected as leader of the Bloc Québécois.

Après les élections générales de 1993, l'honorable député de Roberval—Lac-Saint-Jean est devenu le leader du Bloc québécois à la Chambre. Il occupera ce rôle jusqu'en 1996, lorsqu'il devint le leader de l'opposition de Sa Majesté, mais je doute que ce titre soit inclus dans son curriculum vitae.


One of the proposal’s key elements is ‘to better tap into the potential of students and researchers’ by making it easier for them to work in the EU after completing their studies or research. If adopted in its original form, the proposal would increase the right of students to work part-time, raising the permitted number of hours per week from 10 to 20, give members of researchers’ families the right to seek work, and allow students and researchers having completed their studies or research to stay within the territory for 12 months t ...[+++]

L'une des idées essentielles de la proposition est "de mieux utiliser le potentiel que représentent les étudiants et les chercheurs" en leur permettant de travailler dans l'Union européenne après la fin de leurs études ou de leurs recherches. Si la proposition était adoptée dans sa version initiale elle porterait la possibilité, pour les étudiants, de travailler à temps partiel de 10 heures à 20 heures par semaine, elle permettrait aux membres des familles des chercheurs de rechercher du travail et autoriserait les étudiants et les ch ...[+++]


I would like to take this opportunity to express my thanks for the enormous help I have received in the course of this task from Rudolfs Verdins and Elvy Svennerstål of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality Secretariat, from Effy Tsonos and Majella McCone of the Secretariat of the Socialist Group in the European Parliament, from my fellow Members the shadow rapporteurs Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Doris Pack, Edit Bauer, Lívia Járóka, Filiz Hyusmenova, Emine Bozkurt, Anni Podimata, Marusya Lyubcheva and many others.

Je voudrais saisir cette occasion pour exprimer ma gratitude pour l’aide énorme que j’ai reçue au cours de ce travail de la part de Rudolfs Verdins et Elvy Svennerstål, du secrétariat de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, de la part d’Effy Tsonos et Majella McCone, du secrétariat du groupe socialiste au Parlement européen, de la part de mes collègues rapporteurs fictifs Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Doris Pack, Edit Bauer, Lívia Járóka, Filiz Hyusmenova, Emine Bozkurt, Anni Podimata, Marusya Lyubcheva e ...[+++]


A provision has been included in the Agreement stating that Saint Kitts and Nevis may suspend or terminate the Agreement only in respect of all the Member States of the European Community and, reciprocally, the Community may also suspend or terminate the Agreement only in respect of all of its Member States.

L'accord comporte une disposition qui prévoit que Saint-Christophe-et-Nevis ne peut suspendre ou dénoncer l'accord qu'à l'égard de tous les États membres de la Communauté européenne et, réciproquement, que la Communauté ne peut également le suspendre ou le dénoncer qu'à l'égard de l'ensemble de ses États membres.


I want to acknowledge the efforts ,particularly of the leader of the Bloc Quebecois, the member for Laurier—Sainte-Marie, our House leader, the member for Roberval, the member for Quebec, the member for Rosemont, who exposed the matter of the company being moved to the riding of Saint-Maurice, members of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities, and more specifically of the opposition parties, who presented a unanimous report asking for an independent public inquiry.

Il faut souligner les efforts particuliers du chef du Bloc québécois, le député de Laurier—Sainte-Marie, du leader parlementaire, le député de Roberval, de la députée de Québec, du député de Rosemont, qui a mis à jour la question de l'entreprise qui a été déménagée dans la circonscription de Saint-Maurice, des membres du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes handicapées, et parti ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sainte-marie among the hurons     the member for laurier—sainte-marie     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the member for laurier—sainte-marie' ->

Date index: 2023-09-19
w