Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the money would actually » (Anglais → Français) :

Sums recovered following the occurrence of irregularity or negligence and the interest thereon shall be made over to the paying agency and booked by it as revenue assigned to the EAGF in the month in which the money is actually received.

Les sommes récupérées à la suite d'irrégularités ou de négligences et les intérêts y afférents sont versés aux organismes payeurs et portés par ceux-ci en recette affectée au FEAGA, au titre du mois de leur encaissement effectif.


The establishment of a backstop will reinforce even further the confidence in the European banking system and actions taken by the Single Resolution Board. In turn, this would actually reduce the likelihood of a situation materialising in which the backstop would be called on.

La création d'un filet de sécurité renforcera davantage la confiance dans le système bancaire européen et dans les mesures prises par le Conseil de résolution unique, ce qui réduira de fait le risque que se présente une situation nécessitant d'y faire appel.


He talked about the brain drain and how the bill was an attempt to help the brain drain situation by bringing in more research dollars and by making sure most importantly that somewhere in the magnitude of 95% of the moneys would actually be used for research.

Il a parlé de l'exode des cerveaux et expliqué comment le projet de loi était un élément de solution, puisqu'il permettra d'injecter plus d'argent dans la recherche et, ce qui est le plus important, de veiller à ce qu'environ 95 p. 100 de l'argent serve effectivement à la recherche.


It is fair to raise the question that if there is an increase in the Canada health and social transfer, how could we provide an assurance that the money would actually be used for education.

Il est légitime de se demander comment, advenant une augmentation des paiements versés au titre du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux, on peut avoir l'assurance que l'argent sera bel et bien employé pour l'éducation.


In our ideas for reforming Employment Insurance, we stated that it should be a real social insurance fund so that the money would actually be there and would not be put into general revenues.

Dans nos suggestions pour la réforme de l'assurance-emploi, nous avons recommandé qu'elle devienne un véritable fonds d'assurance sociale pour pouvoir y trouver l'argent nécessaire, plutôt que de la financer par le biais des recettes générales.


Europe would no longer foster opportunities for Member States to exchange best practices in the fields of education, health, culture and sports, and social and regional reconversion programmes in the Member States that are co-funded by EU money would have to be discontinued or funded nationally.

L'Europe cesserait de favoriser les possibilités pour les États membres d'échanger leurs bonnes pratiques dans les domaines de l'éducation, de la santé, de la culture et des sports, et les programmes de reconversion sociale et régionale qui, dans les États membres, sont cofinancés par des fonds de l'UE devraient être abandonnés ou financés au niveau national.


An independent body is a little more easily able to ask, what do academics say, what does past experience show, and get us away from the static forecasting (1620) Mr. Charlie Penson: Mr. Robson, would an example of that be if you cut the corporate tax rate you might get more revenue because the corporate sector would do more business and therefore more money would actually come into the treasury, even though the rate was cut?

Un organisme indépendant pourrait un peu plus facilement demander aux universitaires ce qu'ils en pensent, examiner les expériences passées et s'éloigner des prévisions statistiques (1620) M. Charlie Penson: Monsieur Robson, ce bureau pourrait-il conclure, par exemple, que si l'on abaisse le taux d'imposition des sociétés, les recettes auraient des chances d'augmenter parce que le secteur des entreprises serait plus actif et que par conséquent, plus d'argent serait versé au Trésor public, malgré le taux inférieur?


Certainly, to the extent that there were government buildings in that area, there were probably expenditures related to maintenance, etc., but we aren't able in our reporting system to identify under which contracts money would actually have been spent in that riding because the geographical information we might have would relate to the bidder and not to the location of the building.

Dans la mesure où il y a des édifices gouvernementaux dans cette région, il y a probablement eu des dépenses liées à leur entretien, entre autres, mais notre système de rapport ne nous permet pas de déterminer en vertu de quel contrat l'argent est dépensé dans la circonscription, parce que les données géographiques dont nous disposons sont liées au soumissionnaire et non pas à l'endroit où se trouve l'édifice.


1. Sums recovered following the occurrence of irregularity or negligence and the interest on these shall be made over to the paying agency and booked by it as revenue assigned to the EAGF in the month in which the money is actually received.

1. Les sommes récupérées à la suite d'irrégularités ou de négligences et les intérêts y afférents sont versés aux organismes payeurs et portés par ceux-ci en recette affectée au FEAGA, au titre du mois de leur encaissement effectif.


This would mean that the annual work programmes presented by the NGOs in their applications would actually be funded by the grant from the Commission (thanks to an alignment with the calendar year).

Dès lors, les programmes de travail annuels présentés par les ONG dans leurs demandes seraient effectivement financés par les subventions accordées par la Commission (grâce à un alignement sur l'année civile).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the money would actually' ->

Date index: 2021-09-20
w