Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the ndp now feels » (Anglais → Français) :

Does the NDP now feel that the Canadian Forces could and should be playing a role, as is implied in the amendment that it brought forward?

Le NPD estime-il maintenant que les Forces canadiennes pourraient et devraient jouer un rôle, comme le laisse entendre l'amendement qui a été proposé?


Now that this consultation process has been completed, the Commission feels that the strategy for better quality legislation should focus on the three main parts of the legislative cycle: preparation and presentation of the legislative proposal by the Commission; discussion of the proposal by the European Parliament and the Council; application of the legislative act by the Member States.

Au terme de ce processus de consultation, la Commission estime que la stratégie pour une meilleure qualité réglementaire devrait mettre en lumière les trois étapes principales du cycle législatif : la préparation et la présentation de la proposition d'acte par la Commission ; la discussion législative entre le Parlement européen et le Conseil ; enfin l'application par les Etats membres.


In the light of repeated requests from Member States to reduce the number of interpretative or other notes, the Commission feels that a further information note is now superfluous and risks complicating matters.

Compte tenu des demandes répétées des États membres sur la réduction du nombre de notes interprétatives ou autres, la Commission estime qu'une nouvelle note d'information est maintenant superflue et risque de compliquer la situation.


But the speed at which it is now happening is extraordinary. We feel every day the impact of the emergence of new economic giants such as China, India and other nations.

Tous les jours, nous ressentons les conséquences de l’émergence de nouveaux géants économiques tels que la Chine, l’Inde ou d’autres nations.


The Commission feels that these three Member States must now make a start towards achieving that goal.

La Commission estime que ces trois États membres doivent s'engager dès maintenant dans cette voie.


We just have to succeed, because the feeling has taken root among our populations that this European institution has very little to do with us now – it is an institution for multinational companies; it is an institution for organised forces in society, and it is passing the citizen by as if it was nothing to do with him.

Nous n'avons d'autre choix que d'y parvenir, parce que le sentiment s'est diffusé parmi nos populations que ce projet européen n'a plus grand-chose à voir avec elles et qu'il s'agit d'un système destiné aux multinationales; il s'agit d'un système pour les forces organisées de la société, qui passe au-dessus de la tête du citoyen, comme si cela ne le concernait pas.


What we are opposed to is the kind of multi-tier health care system that governments like this federal Liberal government and the NDP governments in Saskatchewan and British Columbia have given us which have forced Canadians on to these waiting lists in such a way that if they want to get their critical care tended to they now feel they have to take their private dollars and go to private clinics in the United States.

Ce à quoi nous nous opposons, c'est au régime d'assurance-maladie à plusieurs paliers que des gouvernements comme l'actuel gouvernement fédéral libéral et les gouvernements néo-démocrates de la Saskatchewan et de la Colombie-Britannique nous ont donné et qui force des Canadiens dont le nom figure sur une liste d'attente pour des soins urgents à aller se faire soigner, à leurs frais, dans des cliniques privées aux États-Unis.


They vote NDP now, where the NDP is competitive or either the incumbent is NDP or is seen to be a possible winner, because they see the NDP as being more of an environmental party than the other parties.

Ils votent pour le NPD dans les circonscriptions où le candidat néo-démocrate a des chances d'être élu, parce qu'ils voient le NPD comme un parti qui s'intéresse plus à l'environnement que les autres partis.


I'd simply add to my point of order that it's remarkable that the NDP now feels that way.

J'aimerais simplement ajouter que je trouve remarquable que le NPD soit maintenant de cet avis.


Following successive adjustments (Single Act, Maastricht, Amsterdam, Nice), my view is that this method, which reflected the constraints and objectives of the past, is now reaching its limits and must be modernised, for in the European Union the "pre-political" era is over: after the businessmen, it is now the people who aspire to building the Union; all levels of society now feel involved.

Après les ajustement successifs (Acte Unique, Maastricht, Amsterdam, Nice), ma conviction est que cette méthode, qui correspondait aux contraintes et aux objectifs du passé, atteint aujourd'hui ses limites. Il faut la moderniser, car dans l'Union européenne, les temps « pré-politiques » sont révolus : derrière les marchands, ce sont les peuples qui aspirent à bâtir l'Union ; c'est la société toute entière qui se sent concernée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the ndp now feels' ->

Date index: 2024-05-11
w