First, let me thank all the members of the Committee on Budgetary Control, in particular the Chair, Ms Théato, and the rapporteurs for discharge, Messrs Casaca and Bosch, whose energy and perseverance have thrown a clearer light on the Eurostat case and its repercussions.
Je veux en premier lieu remercier dans son ensemble, la Commission de Contrôle Budgétaire et particulièrement sa Présidente Me Theato et les rapporteurs pour la décharge, MM Casaca et Bosch dont l'énergie et la persévérance ont abouti à ce qu'aujourd'hui, l'affaire EUROSTAT et ses implications nous apparaisse sous un autre jour.