Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The provinces still jealously guard their jurisdiction.

Vertaling van "the provinces guard jealously " (Engels → Frans) :

Education, as you all know, is an area that the provinces guard jealously, and that is their right, but I do think there may be ways that we can work more closely with law enforcement officials and the provinces to do a better job of helping young people understand the consequences of drunk driving and how the law may treat them now and in the future if they are convicted of drunk driving.

Comme vous le savez tous, l'éducation est un secteur que les provinces protègent jalousement, ce qui est leur droit. Toutefois, je pense qu'il peut être possible de travailler plus étroitement avec les autorités chargées de l'application de la loi et avec les provinces, afin de mieux aider les jeunes à comprendre les conséquences liées au fait de conduire avec les facultés affaiblies et à voir comment ceux-ci pourraient dorénavant être traités en vertu de la loi, s'ils sont condamnés pour conduite en état d'ébriété.


The Senate guards jealously its needs for senators to attend to the pressing business of the Senate.

Le Sénat tient à ce que les sénateurs soient présents pour traiter ses questions urgentes.


The Chairman: Well, we'll start the debate, but as you know, the provinces guard this jealously.

Le président: Nous allons commencer le débat, mais comme vous le savez, c'est un secteur que les provinces gardent jalousement.


The provinces still jealously guard their jurisdiction.

Les provinces demeurent jalouses de leurs juridictions.


This reduction may in future serve as something of an alibi to cover up poor management by those countries which do not set aside sufficient resources to strengthen fisheries control, a competence which they guard jealously whilst at the same time paying little attention to the satisfactory performance of their tasks, which is their legal obligation.

Cette réduction peut servir, à l'avenir, comme une sorte d'alibi pour masquer une mauvaise gestion par les pays qui ne consacrent pas suffisamment de moyens au renforcement du contrôle de la pêche.


It does, however, provide the parameters for my activities, setting down the rights of the Member States. These rights are jealously guarded, whether in Berlin, Luxembourg, Paris or London.

Il fournit toutefois les paramètres de mes activités en définissant les droits des États membres. Ces droits sont jalousement gardés, que ce soit à Berlin, Luxembourg, Paris ou Londres.


As for taxation, the honourable Member underlined that this is a national responsibility and it is tempting, but perhaps not entirely consistent, to argue that this is to be jealously guarded as a national prerogative and yet ask the Commissioner to lobby actively for harmonisation.

Pour ce qui est de la fiscalité, l'honorable parlementaire souligne qu'il s'agit d'une compétence nationale - et l'idée est tentante, mais peut-être pas totalement cohérente, de réserver jalousement cette prérogative au niveau national - mais demande en même temps au commissaire de faire pression activement en faveur d'une harmonisation dans ce domaine.


It is up to elected representatives. At the present time, MEPs, uniquely elected by universal suffrage, have no true right of legislative initiative, a monopoly that is jealously guarded by the Commission.

Or, les députés européens, uniques élus au suffrage universel, ne disposent pas d'un véritable droit d'initiative législative, monopole jalousement gardé par la Commission.


This resolution makes provision for Kosovo to be a province of Serbia, KLA criminals to be disarmed and the borders to be guarded by Yugoslavian forces, whereas it was the presence of KFOR, with the blessing of the European Union and ΝΑΤΟ, which facilitated both the attacks in southern Serbia, in the Presevo valley, and the invasion of KLA criminals into FYROM.

Par contre, la présence de la Kfor, avec la bénédiction de l’Union européenne et de l’OTAN, a favorisé les attaques dans le sud de la Serbie, dans la vallée du Presevo, ainsi que l’incursion des criminels de l’UCK en ARYM.


And you know that's going to be a sensitive discussion, because the provinces guard lotteries jealously, even though they were a gift from the national government.

Et vous savez que ce serait une discussion délicate parce que les provinces se réservent jalousement les loteries même si elles leur ont été données par le gouvernement national.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the provinces guard jealously' ->

Date index: 2022-08-18
w