Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the public has for politicians than anything " (Engels → Frans) :

More than anything else, however, it is essential for all the accession countries to increase their efforts to raise awareness amongst citizens of their new rights.

Avant tout, il est cependant essentiel que tous les pays en voie d'adhésion accroissent leurs efforts pour accroître la sensibilisation des citoyens à leurs nouveaux droits.


More than anything, this approach requires political will across Europe, in the Member States and the regions.

Avant toute chose, une telle démarche nécessite une volonté politique dans l’ensemble de l’Europe, dans les États membres et dans les régions.


However, more than anything, political will and engagement at national, regional and local level are necessary if the objectives here are to be achieved.

Toutefois, la réalisation des objectifs passe avant tout par une volonté politique et un engagement aux niveaux national, régional et local.


Here is the proof that the things that unite us – our common values, our desire to be together and the benefits of being together – are stronger than anything that might divide us.

C'est la preuve que ce qui nous unit, nos valeurs communes, notre envie et notre intérêt à être ensemble, sont plus forts que tout ce qui pourrait nous diviser.


Is this not the time when Europe needs more determined leadership than ever, rather than politicians abandoning ship?

N'est-ce pas maintenant que l'Europe a besoin de dirigeants plus déterminés que jamais, plutôt que de politiciens qui abandonnent le navire?


Without a doubt, it will make more difference in the lives of Canadians and in the level of trust that the public has for politicians than anything else that has happened in the House in the last 12.5 years, and probably much longer than that.

Il est clair que cette mesure fera une grande différence dans la vie des Canadiens et rehaussera le niveau de confiance de la population envers les politiciens, bien davantage que n'importe quelle mesure qui a été adoptée au cours des douze dernières années et demie et probablement avant.


Mr. Speaker, everyone in the House will know that nobody has stood up more for the fisheries industry in Newfoundland and Labrador than our current fisheries minister, certainly more than anything that was done in the last 13 years.

Monsieur le Président, tout le monde à la Chambre sait que personne n'a défendu l'industrie de la pêche de Terre-Neuve-et-Labrador autant que le ministre des Pêches actuel; il a certainement fait plus que quiconque au cours des 13 dernières années.


The Eurobarometer survey unveiled today shows that, for more than half of our citizens, the EU represents free movement more than anything else – more even than the euro or peace!

L’enquête Eurobaromètre publiée aujourd’hui montre que, pour plus de la moitié de nos concitoyens, l’Union européenne, c’est avant tout la libre circulation – plus encore que l’euro ou la paix !


So far, it could be argued that the United States has met these challenges better than others have. More than anything the "new economy" is synonymous with an unprecedented uninterrupted period of sustained growth (nine years) and low employment without inflationary pressures. This is neither the time nor the place to enter into a detailed analysis of the secret of the American miracle, but what is certain is that one essential ingredient in the recipe is the capacity of American companies to ...[+++]

Jusqu'à présent, il semble que les États-Unis aient mieux su relever ces défis: "une nouvelle économie" est d'abord synonyme de période sans précédent de croissance soutenue (neuf années consécutives) et de faible chômage, qui plus est, en l'absence de pressions inflationnistes: ce n'est pas ici le lieu pour analyser le secret du "miracle américain"; mais ce qui est certain, c'est qu'un ingrédient essentiel de la recette est la capacité des entreprises américaines à soutenir la concurrence sur les marchés mondiaux et à développer con ...[+++]


To put it very briefly, the Francophonie is far more diversified than the Commonwealth, both in its composition and in its concerns and interests, in very large part cultural, whereas the Commonwealth has always had links with its partners that are more economic than anything else.

Pour tout dire en quelques mots, la Francophonie est beaucoup plus diversifiée que le Commonwealth, tant par sa composition que par ses préoccupations et ses intérêts, en très grande partie culturels, tandis que le Commonwealth, depuis toujours, a eu plutôt des liens économiques avec ses partenaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the public has for politicians than anything' ->

Date index: 2024-10-12
w