Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the substantial price differences amongst them » (Anglais → Français) :

The general price level of Indian exports to the Union was not relevant, since the normal value determination was based on domestic prices, not export prices, and in any event the PCN-by-PCN comparison was more accurate than a comparison of average prices because of the wide range of product types and the substantial price differences amongst them, which may not be reflected in average prices.

Le niveau général des prix des exportations indiennes vers l'Union n'était pas pertinent puisque la détermination des valeurs normales se fondait sur les prix sur le marché intérieur et non sur les prix à l'exportation; de toute façon, la comparaison entre PCN était plus précise qu'une comparaison entre prix moyens à cause du vaste éventail de types de produits concernés et des différences de prix substantielles existant entre eux, qui étaient susceptibles de ne pas se refléter dans les prix moyens.


As a preliminary remark, it is noted that average prices for the product concerned may not be representative per product type due to their wide range and the substantial price difference amongst them.

À titre de remarque préliminaire, il convient de noter que les prix moyens du produit concerné peuvent ne pas être représentatifs par type de produit en raison du large éventail de types de produits et de la différence de prix substantielle existant entre eux.


Amongst them, two different structures could be considered, the fundamental choices being between a network attached to and working under the responsibility of the Commission, or a network selected and operated by an independent Community agency.

Parmi celles-ci, deux types de structure pourraient être envisagés et les principales options sont les suivantes: un réseau attaché à la Commission et travaillant sous sa responsabilité, ou un réseau sélectionné et géré par une agence communautaire indépendante.


The packers are faced with competition too and there is no price fixing amongst them; they do not know what the others are pricing at.

Les conditionneurs font également face à la concurrence et il n'y a aucune entente entre eux pour fixer les prix; chacun ignore combien les autres payent.


Broadened outreach and targeted support in particular to grassroots civil society organisations; Supporting businesses and providing loans in local currencies, in partnership with key International Financial Institutions; Improving the capacity of partner countries to take advantage of the trade opportunities with the EU and with each other; Reform commitments and specific investments in the area of energy efficiency; Developing better and safer transport links by 2030 with a long-term investment contributing to connecting the partner countries with the EU and amongst themselve ...[+++]

contacts élargis et soutien ciblé plus particulièrement en faveur des organisations de base de la société civile; soutien aux entreprises et octroi de prêts en monnaies locales, en partenariat avec les grandes institutions financières internationales; amélioration de la capacité des pays partenaires à tirer parti des débouchés commerciaux avec l'UE et entre eux; engagements à réformer le secteur de l'efficacité énergétique et à y consentir des investissements spécifiques; élaboration de liaisons de transport meilleures et plus sûres d'ici 2030, dans le cadre d'investissements à long terme contribuant à relier les pays partenaires à l'UE et les uns aux autres; train de mesures numériques, comprenant des mesures concrètes en faveur de l' ...[+++]


This assessment should take account in particular of the nature and characteristics of the products or services concerned, of the existence of entry barriers or of consumer preferences, of appreciable differences of the undertakings' market shares between the area concerned and neighbouring areas or of substantial price differences.

Dans cette appréciation, il convient notamment de tenir compte de la nature et des caractéristiques des produits ou services concernés, de l'existence de barrières à l'entrée, de préférences des consommateurs, ainsi que de l'existence, entre le territoire concerné et les territoires voisins, de différences considérables de parts de marché des entreprises ou de différences de prix substantielles.


Price differences amongst Member States have narrowed over the past ten years. This has occurred largely because the more expensive countries have moved closer to the EU average. This would explain the positive perceptions in countries, such as Finland and Sweden, where prices tend to be higher.

Les écarts de prix entre États membres se sont réduits ces dix dernières années, en grande partie parce que les pays les plus chers se sont rapprochés de la moyenne UE. Cela expliquerait les avis positifs dans des pays comme la Finlande et la Suède où les prix sont généralement élevés. Par ailleurs, ces perceptions différentes peuvent être dues à des facteurs sans rapport direct avec le marché intérieur.


Car prices in the European Union: still substantial price differences, especially in the mass market segments

Prix des véhicules automobiles dans l'Union européenne: les écarts restent importants, en particulier dans les segments de masse du marché


Through such restrictions purchasers of JCB machines are illegally deprived of the opportunity to take advantage of substantial price differences for the same equipment in different Member States.

De telles restrictions privent illégalement les acheteurs d'engins JCB de la possibilité de tirer profit d'écarts de prix substantiels, pour des équipements identiques, dans différents États membres.


BEUC claimed that this situation was an infringement of Regulation 123/85. Article 10(3) of this Regulation states that the Commission "may withdraw the benefit" of the Regulation where substantial price differences are identified which are chiefly due to obligations exempted by this Regulation".

Le BEUC estimait que cette situation constituait une infraction au règlement 123/85, dont l'article 10 paragraphe 3 précise que la Commission peut "retirer le bénéfice de l'application du règlement" lorsque l'on constate des différences de prix considérables "fondées principalement sur des engagements exemptés par le règlement".


w