Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the task as meps sitting here " (Engels → Frans) :

Following the Lisbon Treaty, however, the European Parliament has much more power and the task as MEPs sitting here is really to defend the interests and rights, the fundamental rights, of the 500 million citizens of the EU Member States.

Toutefois, grâce au traité de Lisbonne, le Parlement européen dispose de beaucoup plus de pouvoir et notre mission, en tant que députés européens siégeant dans cette Assemblée, est de défendre réellement les intérêts et les droits, les droits fondamentaux, des 500 millions de citoyens des États membres de l’UE.


The future dominated by change as outlined here presents new challenges for both teachers and trainers in VET[17], involving new pedagogies, curriculum design, quality assurance, management and administrative tasks.

Comme l’expose la présente communication, l’avenir sera fait de mutations qui imposeront aux enseignants comme aux formateurs de l’EFP[17] de s’adapter, que ce soit aux nouvelles pédagogies, à la conception des programmes d’études, à l’assurance de la qualité ou aux tâches de gestion et administratives.


Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete said: "Our collective task is to turn our commitments into action on the ground. And here Europe is ahead of the curve.

M. Miguel Arias Cañete, le commissaire chargé de l'action pour le climat et l'énergie, s'est exprimé en ces termes: «Notre tâche commune consiste à transformer nos engagements en action sur le terrain. Et l'Europe a une longueur d'avance en la matière.


− (FR) Mr President, first I want to express my sympathy following the shooting of 10 people at a Finnish school in Kauhajoki. My sincere condolences go to the families of the victims and to Finnish MEPs either here in this Chamber or detained by their work.

− Monsieur le Président, je souhaite tout d’abord vous faire part de mon émotion à la suite de la fusillade qui a fait dix victimes dans le lycée finlandais de Kauhajoki et j’adresse mes sincères condoléances aux familles des victimes ainsi qu’aux députés finlandais qui sont présents dans cet hémicycle ou qui sont requis par leurs travaux.


Your presence here and your speech have made it clear that Slovenia and the Slovenian Presidency under Prime Minister Janus Janša – and I see two ministers sitting here: Janez Lenarčič and Janez Podobnik – want to work closely with the European Parliament. As the President of Slovenia, you convey that message with particular resonance.

Votre présence dans cette Assemblée et votre discours ne laissent planer aucun doute sur le fait que la Slovénie et la présidence slovène, avec le premier ministre Janus Janša - et je vois deux ministres présents: Janez Lenarčič et Janez Podobnik - entendent collaborer étroitement avec le Parlement européen. En tant que président de la Slovénie, vous portez ce message avec une résonance particulière.


While we are sitting here today at this hour discussing measures for greater food safety, people throughout the European Union are sitting in restaurants or at home and enjoying their food, and are unlikely to be asking if their food is safe. In fact our food is safe, safer than in many other places in the world. The Commissioner has seized the opportunity given to us by the crises we have experienced recently – and we have indeed been through a great deal over the last few years – to develop ...[+++]

Toutefois, alors que nous discutons en ce moment de mesures visant à garantir une plus grande sécurité alimentaire, les citoyens de l'Union européenne sont attablés chez eux ou au restaurant et ils ne sont guère nombreux à se demander, en dégustant leurs aliments : "Sont-ils sûrs ?" Nos aliments sont en effet sûrs, plus sûrs que dans de nombreux autres endroits du monde. Le commissaire a tiré profit des crises des derniers temps - et Dieu sait que nous en avons connu au cours des dernières années - pour développer une autre stratégie. ...[+++]


Because the excellent amendments by my friend Mr Borghezio, who is sitting here beside me, were not passed. They were aimed at limiting immigration to stop the kind of thing that happened to me in Brussels: I had barely stuck my nose outside Parliament when some people who looked like immigrants snatched my MEP’s diary from me; I am still looking for it and I have not yet found it.

Parce que l'on n'a pas approuvé les excellents amendements de mon ami M. Borghezio, qui est ici à côté de moi, lesquels voulaient limiter l'immigration afin qu'il n'arrive pas ce qui m'est arrivé à moi, à Bruxelles, où quelques types qui semblaient des immigrés m'ont volé, en deux temps, trois mouvements, mon agenda de député européen, alors même que je sortais du Parlement. Je cherche encore mon agenda et je ne l'ai pas trouvé jusqu'à présent.


Here, the Commission has 2 important tasks to perform:

La Commission a deux tâches importantes à accomplir:


Among these measures, it is important to underline here better use of existing instruments, such as Europol and Eurojust, or the Framework Decision on Joint Investigation Teams, as well as a strengthened role for the Task Force of Eu Police Chiefs.

Parmi elles, il importe de citer plus particulièrement le recours plus fréquent et plus judicieux aux instruments existants, tels qu'Europol et Eurojust ou la décision-cadre sur les équipes communes d'enquête, et le rôle accru de la task force des chefs de police européens.


If the Court of First Instance sitting in plenary session decides to prescribe measures of organization of procedure and does not undertake such measures itself, it shall entrust the task of so doing to the Chamber to which the case was originally assigned or to the Judge-Rapporteur.

Si le Tribunal statuant en formation plénière décide d'ordonner des mesures d'organisation de la procédure et s'il n'y procède pas lui-même il en charge la chambre à laquelle l'affaire a été initialement attribuée ou le juge rapporteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the task as meps sitting here' ->

Date index: 2024-09-15
w