Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the various rebel factions » (Anglais → Français) :

In the Democratic Republic of Congo, rebel factions ridicule the United Nations because it has no legal means of stopping their inhumane crimes, so the slaughter of pygmies continues.

Les factions rebelles de la République démocratique du Congo tournent les Nations Unies en ridicule, car cet organisme ne dispose pas des recours juridiques pour mettre un terme aux crimes inhumains dont sont victimes les pygmées.


The reports we have gathered are, however, damning: damning for the soldiers, in various rebel factions on the ground; damning, too, for the government forces which, instead of protecting the population, represent a threat to them; damning, even, for the UN, which is incapable of guaranteeing the protection of civilians.

Les témoignages que nous récoltons sont pourtant accablants: accablants pour les soldats, dans différentes factions rebelles en présence; accablants aussi pour les forces gouvernementales qui, au lieu de protéger la population, représentent pour elle une menace; accablants encore pour l’ONU, incapable d’assurer la protection des civils.


Welcomes the progress made in the application of international child protection standards as regards holding alleged perpetrators to account, such as the charges brought by the ICC against senior leaders of various fighting factions in the Democratic Republic of the Congo and the charges brought against four senior members of the Lord's Resistance Army in Uganda; regards as notable achievements the ruling by the Special Court for Sierra Leone that the recruitment or use of children aged under 15 in hostilities is a war crime under customary international law and its ...[+++]

se réjouit des progrès accomplis dans l'application des normes internationales en matière de protection des enfants pour ce qui est de contraindre les personnes inculpées à rendre des comptes, comme, par exemple, grâce aux charges retenues par la CPI contre des dirigeants importants de diverses factions combattantes en République démocratique du Congo ou contre quatre membres importants de l'Armée de résistance du Seigneur en Ouganda; considère comme des succès notables le jugement du Tribunal spécial pour la Sierra Leone selon lequel le recrut ...[+++]


Even if the rebel factions find a common basis for negotiations, there is no indication that the Sudanese government will respect any resulting agreement.

Même si les factions rebelles trouvent une base commune de négociations, rien n'indique que le gouvernement soudanais respectera un accord éventuel.


13. Calls on the SPLM to help unify all Darfur rebel factions with a view to their taking part in international negotiations, and calls on the international community to bring pressure to bear on rebel groups to unify, further calls on the GoS to allow the rebels time to regroup;

13. demande au Mouvement de libération du peuple soudanais (MLPS) de contribuer au rassemblement de toutes les factions rebelles du Darfour afin qu'elles puissent participer aux négociations internationales; demande à la communauté internationale de faire pression sur les groupes rebelles pour qu'ils s'unissent et appelle le gouvernement soudanais à laisser aux rebelles le temps de se regrouper;


Just recently, all the rebel groups in Darfur—including the former rebel faction of Minni Minawi, currently in the government—expressed their support for sending UN peace soldiers.

Tout dernièrement, tous les groupes rebelles du Darfour — y compris l'ancienne faction rebelle de Minni Minawi, actuellement au gouvernement — ont exprimé leur soutien à l'envoi de soldats de la paix des Nations Unies.


1. The European Union (EU) is conducting a mission to provide advice and assistance for security sector reform (SSR) in the Democratic Republic of the Congo (DRC), named ‘EUSEC RD Congo’, with the aim of contributing to completing the integration of the various armed factions in the Democratic Republic of the Congo, and of contributing to Congolese efforts to restructure and rebuild the Congolese army.

1. L'Union européenne (UE) conduit une mission de conseil et d'assistance en matière de réforme du secteur de la sécurité (RSS) en République démocratique du Congo (RDC), dénommée «EUSEC RD Congo», en vue de contribuer à l'achèvement de l'intégration des différentes factions armées en RDC et de contribuer aux efforts congolais de restructuration et de reconstruction de l'armée congolaise.


The humanitarian crisis in the Central African Republic is the result of a civil war between the government and rebel factions that lasted from October 2002 to March 2003.

La crise humanitaire qui frappe la République centrafricaine découle de la guerre civile ayant opposé le gouvernement à des fractions rebelles entre octobre 2002 et mars 2003.


Any governments and rebel factions which use various types of coercion to recruit refugees and other civilians, including children, are acting in violation of international law.

Les gouvernements et les factions rebelles qui recourent à différentes formes de contrainte pour enrôler des réfugiés et d'autres civils, y compris des enfants, agissent en violation du droit international.


B. whereas a ceasefire agreement has been signed in Lusaka by the six countries of the region (the Democratic Republic of Congo, Zimbabwe, Namibia, Angola, Rwanda and Uganda) and the various rebel factions, all of which are involved in the conflict,

B. considérant qu' un accord de cessez-le-feu a été signé à Lusaka par les six pays de la région (la République démocratique du Congo, le Zimbawe, la Namibie, l'Angola, le Rwanda et l'Ouganda) ainsi que par les différentes factions rebelles, tous impliqués dans le conflit,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the various rebel factions' ->

Date index: 2024-04-10
w