Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «their country would fall » (Anglais → Français) :

* Promotion of outsourcing arrangements between developed to developing countries, notably in the IT and RTD sectors Such schemes would generate global 'teleworking' where high-skilled (and relatively well-paid) people in developing countries would sell their services to companies in developed countries.

* le développement d'accords d'externalisation entre pays développés et pays en développement, notamment dans les domaines des technologies de l'information et de la RDT, de manière à créer des modalités de télétravail en fonction desquelles des travailleurs hautement qualifiés (et relativement bien payés) des pays en développement offriront leurs services à des entreprises des pays développés.


The proposal harmonises admission conditions and procedures for third-country nationals falling under its scope, and for their family members, as well as for their subsequent mobility to other Member States..

La proposition harmonise les conditions et procédures d’admission applicables aux ressortissants de pays tiers relevant de son champ d’application et aux membres de leur famille, ainsi qu’à leur mobilité ultérieure vers d’autres États membres.


HSW falling under the scheme would enjoy more extensive rights and third countries would benefit from brain gain, circular migration and remittances.

Les TCE relevant du régime jouiraient de droits plus étendus, tandis que les pays tiers bénéficieraient d’un gain de cerveaux, de la migration circulaire et de transferts de fonds.


Many in Afghanistan feared that the war in Iraq would mean that their country would fall off the international community's 'radar' and be allowed to become, once again, a forgotten state, neglected by the West and open season for those with certain geo-strategic ambitions.

Nombreux sont ceux, en Afghanistan, qui craignent que, du fait de la guerre en Irak, leur pays sortent du "radar" de la communauté internationale et puisse devenir, une fois de plus, un État oublié, négligé par l'Occident et à la merci de ceux qui ont certaines ambitions géostratégiques.


Partner countries would also be requested to cooperate in tackling irregular migration, trafficking in human beings and to provide guarantees that any of their nationals participating in the circular migration schemes will be able to return, and be admitted, to their country of origin after their contract expires or is terminate ...[+++]

Les pays partenaires seraient également invités à apporter leur coopération dans la lutte contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains ainsi qu'à garantir que tout ressortissant national participant à un programme de circulation migratoire pourra revenir dans le pays d'origine et y être admis lorsque son contrat vient à expiration ou est résilié.


I have an estimate from Finland that shows that if we implement the proposal put forward by the rapporteur, the carbon monoxide emissions in the country would fall by 1.8% and emissions of hydrocarbons by 4.3%.

Je dispose d’un calcul qui a été établi en Finlande et qui montre que si nous mettons en application la proposition soutenue par le rapporteur, les rejets de monoxyde de carbone dans le pays diminueront de 1,8 %, et les rejets d’hydrocarbures de 4,3 %.


In this connection, I would draw everyone’s attention to the fact that the teaching material in Palestinian schools contains many anti-Semitic statements, which, in our countries, would fall under the heading of incitement to racial hatred.

Je profite de l’occasion pour signaler à chacun d’entre nous que le matériel pédagogique dans les écoles palestiniennes contient bon nombre de déclarations antisémites. Des déclarations qui, dans nos pays, sont considérées comme autant d’incitations à la haine raciale.


Other forms of partnerships between research institutions, universities, hospitals or other bodies in developing countries and EU Member States to mitigate brain drain could include ‘shared work schemes’ in which scientists, researchers, doctors, technicians or other professionals from developing countries would share their work between an institution in their country of origin (University, hospital, research centre, etc.) and a partner institution in an EU Member State.

D'autres formes de partenariats entre les instituts de recherche, les universités, les hôpitaux ou d'autres organismes des pays en développement et des États membres de l'UE visant à réduire la fuite des cerveaux pourraient notamment inclure des «systèmes de travail partagé», dans lesquels des scientifiques, des chercheurs, des médecins, des techniciens ou d'autres professionnels des pays en développement partageraient leur activité entre une institution de leur pays d'origine (université, hôpital, centre de recherche, etc.) et une institution partenaire dans un État membre de l'Union européenne.


Many – particularly in my country would say that you do not need to have a single mandated standard, and that it would be better to encourage the APIs to come together. For the sceptics who believe that it would be very much against some of their interests to do so, and it has to be acknowledged that we would then be gambling everything on a strategy which some of the big operators, once again, would not want to cooperate with.

Nous sommes nombreux à dire, dans mon pays particulièrement, qu’il est inutile d’avoir une norme unique obligatoire, et qu’il serait préférable d’encourager les API à se réunir ; pour les sceptiques qui croient que ce serait aller tout à fait à l’encontre de certains de leurs intérêts que d’agir ainsi, et il faut reconnaître que nous miserions alors tout sur une stratégie à laquelle, encore une fois, certains des grands opérateurs refuseraient de coopérer.


The other two amendments, numbers 19 and 20, would, if approved, have the result that carriers from third countries would be exempt from the obligation to inform their passengers on the rules relating to their liability, and we therefore cannot accept this discrimination and reject both amendments.

S'ils étaient approuvés, les deux autres amendements - 19 et 20 - auraient pour conséquence d'exempter les compagnies de pays tiers de l'obligation d'informer leurs passagers des règles relatives à leur responsabilité. Par conséquent, nous ne pouvons pas accepter cette discrimination et rejetons ces deux amendements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'their country would fall' ->

Date index: 2023-10-09
w