Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Assist discharge from physiotherapy
Attract gamers
Attract gamers and invite them to engage
Attract gamers to the casino
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Cotton removal from bale presser
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Do unto others as you would have them do onto you
Draw gamers to the casino inviting them to play
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Remove cotton from bale presser
Subsidies to the producers benefiting from them
Support discharge from physio-therapy
Support discharge from physiotherapy
Support the discharge from physiotherapy
Unload cotton from bale presser
Unload processed cotton from bale presser

Traduction de «them from doing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wastes from manufacture of cement, lime and plaster and articles and products made from them

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


subsidies to the producers benefiting from them

subventions allant aux producteurs bénéficiaires


attract gamers to the casino | draw gamers to the casino inviting them to play | attract gamers | attract gamers and invite them to engage

attirer des joueurs


Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the Adjustments made to them by ..... (earlier Conventions on accession to them)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body flui ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fa ...[+++]


do unto others as you would have them do onto you

ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]


assist discharge from physiotherapy | support discharge from physio-therapy | support discharge from physiotherapy | support the discharge from physiotherapy

assister les patients après la physiothérapie


cotton removal from bale presser | unload processed cotton from bale presser | remove cotton from bale presser | unload cotton from bale presser

sortir le coton d'une presse à balles


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly wit ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I do not have to face those questions with my children but we are not willing to give people who adopt children from anywhere, who look after them, love them, care for them and do all the things that we would do for our own children, a leg up or a boost, even in this small way of recognizing the initial financial costs of an adoption.

Je n'ai pas à faire face à ces questions avec mes enfants. Cependant, nous ne sommes pas prêts à donner un petit coup de pouce à ceux qui adoptent des enfants venant d'ailleurs et qui s'en occupent, les aiment, les élèvent et font tout ce que nous ferions pour nos propres enfants, en reconnaissant par exemple les coûts financiers initiaux d'une adoption.


Like dozens of other small businesspeople, they have expanded their businesses up to 50 employees and more from just one or two because NAFTA allowed them to do business in the United States, to get rid of all the tariffs that prevented them from assembling products in Canada?

Comme des dizaines d'autres propriétaires de petites entreprises, ils ont vu leur personnel passer de un ou deux employés à 50 et plus parce que l'ALENA leur permettait de faire affaire aux États-Unis et de se débarrasser de toutes les mesures tarifaires qui les empêchaient d'assembler leurs produits au Canada.


Is there something we should be urging our government to do, whether it is through CIDA or another organization, to take to these countries a lesson from Canada, a lesson from our own federal experience which will enable them to do exactly what the member suggested?

Y a-t-il quelque chose que nous pourrions demander à notre gouvernement de faire, que ce soit par l'intermédiaire de l'ACDI ou d'un autre organisme, afin de donner à ces pays une leçon, une leçon fondée sur notre propre expérience, qui leur permettrait de faire exactement ce qu'a suggéré la députée?


They were prevented from doing so because the Ontario Municipal Act prevented them from doing so.

Cela n’a pas été possible en raison de la Loi sur les municipalités de l’Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is the term ‘[consumption of] energy products’ in Article 1(1)(a) of Council Directive 2008/118/EC (1) of 16 December 2008 concerning the general arrangements for excise duty and repealing Directive 92/12/EEC (2) to be interpreted — in cases involving energy products which have been released for free circulation and are removed from a tax warehouse of an authorised warehouse keeper, sold in a commercial transaction to a purchaser which possesses neither an authorisation for the production of electricity nor a certificate as an end user exempt from excise duty, and which are then resold by that purchaser to a third party which possesses a ...[+++]

Faut-il interpréter la notion de «consommation de produits énergétiques», employée à l’article 1er, paragraphe 1, sous a), de la directive 2008/118/CE (1) du Conseil, du 16 décembre 2008, relative au régime général d’accise et abrogeant la directive 92/12/CEE (2), en ce sens que les produits énergétiques sont consommés par leur acheteur direct qui n’en fait aucun usage effectif dans un processus déterminé ou bien en ce sens que les produits énergétiques sont consommés par le tiers qui en fait un usage effectif dans un processus qu’il met en œuvre, lorsque les produits énergétiques en cause ont été mis à la consommation et sortis de l’entrepôt fiscal d’un entrepositaire agréé, vendus, dans le cadre d’une transaction commerciale, à un acheteu ...[+++]


There were letters written from the Canada-Ukraine Parliamentary Friendship Group, from the government, and I am sure from many in this Parliament encouraging them to do the right thing.

Le monde entier abonde dans le même sens. Des lettres ont été rédigées par le Groupe d'amitié parlementaire Canada-Ukraine, par le gouvernement et, j'en suis sûr, par de nombreux députés pour inciter ces gens à agir comme il se doit.


If a large part of an industry adopts the standard terms and chooses not to deviate from them in individual cases (or only deviates from them in exceptional cases of strong buyer-power), customers might have no option other than to accept the conditions in the standard terms.

Si une part importante d’un secteur adopte les conditions générales et choisit de ne pas s’en écarter dans les cas individuels (ou de ne s’en écarter que dans des cas exceptionnels de pouvoir d’achat important), les clients pourraient n’avoir d’autre choix que d’accepter les conditions énoncées dans les conditions générales.


to compare and contrast data that are accessible in or extracted from the directory, to index them, to enrich them from other data sources and to analyse them in compliance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (17);

à comparer et différencier les données rendues accessibles ou extraites dans le répertoire, à les indexer, à les enrichir au moyen d'autres sources de données et à les analyser dans le respect des dispositions du règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données (17);


Customs debts should be recovered in the first place from those directly responsible for incurring them, without precluding the possibility of recovering debts from the principal and his guarantor in the event of difficulties recovering them from any other persons liable.

Pour la dette, cela implique de s'adresser prioritairement aux personnes directement à l'origine de sa naissance, tout en préservant la possibilité de recouvrir les dettes auprès du principal obligé et de sa caution en cas de difficultés de recouvrement auprès des autres débiteurs éventuels.


Whereas, to prevent the interruption of trade in meat products from those countries, it is necessary to grant them a further period during which Member States will be able to continue to import meat products from the establishments they have recognized on the proviso that trade in these meat products will be limited to the national market; whereas during that further period the Commission will collect from those countries the guar ...[+++]

considérant que, pour éviter d'interrompre le commerce en ce qui concerne les produits à base de viande en provenance de ces pays, il est nécessaire de leur accorder un délai supplémentaire au cours duquel les États membres pourront continuer à importer des produits à base de viande en provenance d'établissements qu'ils auront reconnus, sous réserve que la commercialisation de ces produits à base de viande soit limitée au marché national, et que, pendant ce délai, la Commission recueillera de ces pays les garanties nécessaires afin d'être en mesure de les ajouter à la liste selon les modalités de la décision 95/408/CE;


w