Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expert from the practising profession
Prohibition from practising a profession
Subsidies to the producers benefiting from them

Vertaling van "them from practising " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
wastes from manufacture of cement, lime and plaster and articles and products made from them

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


This syndrome is characterised by generalised hypotonia, psychomotor deficit, congenital ataxia and recurrent bronchopulmonary infections. It has been described in seven males from three generations of a family. Five of them died during the first yea

syndrome neurodégénératif lié à l'X type Bertini


expert from the practising profession

expert de la profession en exercice


subsidies to the producers benefiting from them

subventions allant aux producteurs bénéficiaires


A Profile of Practising Physicians in Canada from the National Physicians Data Base, 1989-90

Profil des médecins exerçant au Canada, établi à l'aide de la base de données nationale sur les médecins, 1989-1990


prohibition from practising a profession

interdiction d'exercer une profession


An Act to amend the Competition Act (protection of those who purchase products from vertically integrated suppliers who compete with them at retail)

Loi modifiant la Loi sur la concurrence (protection des acquéreurs de produits de fournisseurs intégrés qui leur font concurrence sur le marché de détail)


Secondary cells and batteries containing alkaline or other non-acid electrolytes – Safety requirements for portable sealed secondary cells, and for batteries made from them, for use in portable applications

Accumulateurs alcalins et autres accumulateurs à électrolyte non acide – Exigences de sécurité pour les accumulateurs portables étanches, et pour les batteries qui en sont constituées, destinés à l'utilisation dans des applications portables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The sale of homeopathic remedies represents approximately 25 million dollars a year, with an annual increase of approximately 20 per cent. Pharmacists are authorized to sell homeopathic remedies, but their code of ethics prohibits them from practising homeopathy.

La vente des remèdes homéopathiques représente environ 25 millions de dollars par année, avec une augmentation annuelle d'environ 20 p. 100. Les pharmaciens sont autorisés à vendre des remèdes homéopathiques, mais leur code de déontologie leur interdit la pratique.


They have worked in it or been a part of it for so long that, when they come from rural, remote or reserve communities, they are looking for a place where their culture is practised and people are like them and can communicate with them in the same way.

Les gens participent à ce mouvement depuis si longtemps que, quand on quitte une collectivité rurale ou éloignée ou une réserve, on cherche un endroit où notre culture est vivante, où les gens nous ressemblent et où on peut communiquer par les mêmes moyens.


The press release followed an open letter from the President of the Rhône-Alpes Regional Council, Jean-Jack Queyranne, to Michèle Alliot-Marie, Minister of the Interior, criticising a survey among certain civil servants, the aim of which was to ascertain whether staff members of religions other than Christianity had asked for their hours of work or conditions of service to be altered to enable them to practise their religion.

Ce communiqué de presse faisait suite à une lettre ouverte à Michèle Alliot-Marie, ministre de l'intérieur, dans laquelle Jean-Jack Queyranne, président du Conseil régional de Rhône-Alpes, s'élevait contre une étude effectuée auprès de certains fonctionnaires pour établir si des agents de confession autre que chrétienne avaient demandé des aménagements d'horaires ou de service afin de pouvoir pratiquer leur religion.


For several years, there have been lawyers who have criticized the decisions of the Immigration and Refugee Board, the IRB, for preventing them from practising in French and serving their clients in French.

Depuis plusieurs années, certains avocats dénoncent les décisions de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, la CISR, les empêchant de pratiquer en français et de servir leurs clients en français.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Stresses that, although freedom of speech and of the press is guaranteed by Tajik law, the authorities often subject individuals who disagree with government policies to intimidation and discourage them from speaking freely or critically; criticises, furthermore, the fact that the independent media are subjected to various types of intimidation and control that force them to practise self-censorship;

23. souligne que, bien que la liberté d'expression et de la liberté de la presse soient garanties par la loi, les autorités tadjikes soumettent fréquemment les personnes marquant leur désaccord vis-à-vis des politiques du gouvernement à des actes d'intimidation, et qu'elles les dissuadent de s'exprimer librement ou de manière critique; regrette, en outre, que les médias indépendants fassent l'objet de diverses mesures d'intimidation et de contrôle qui les forcent à s'autocensurer;


23. Stresses that, although freedom of speech and of the press is guaranteed by Tajik law, the authorities often subject individuals who disagree with government policies to intimidation and discourage them from speaking freely or critically; criticises, furthermore, the fact that the independent media are subjected to various types of intimidation and control that force them to practise self-censorship;

23. souligne que, bien que la liberté d'expression et de la liberté de la presse soient garanties par la loi, les autorités tadjikes soumettent fréquemment les personnes marquant leur désaccord vis-à-vis des politiques du gouvernement à des actes d'intimidation, et qu'elles les dissuadent de s'exprimer librement ou de manière critique; regrette, en outre, que les médias indépendants fassent l'objet de diverses mesures d'intimidation et de contrôle qui les forcent à s'autocensurer;


23. Stresses that, although freedom of speech and of the press is guaranteed by Tajik law, the authorities often subject individuals who disagree with government policies to intimidation and discourage them from speaking freely or critically; criticises, further, the fact that the independent media are subjected to various types of intimidation and control that force them to practise self-censorship;

23. souligne que, bien que la liberté d'expression et de la liberté de la presse soient garanties par la loi, les autorités tadjikes soumettent fréquemment les personnes marquant leur désaccord vis-à-vis des politiques du gouvernement à des actes d'intimidation, et qu'elles les dissuadent de s'exprimer librement ou de manière critique; regrette, en outre, que les médias indépendants fassent l'objet de diverses mesures d'intimidation et de contrôle qui les forcent à s'autocensurer;


6 Following a letter dated 21 March 2006 from the Registry of the Court of First Instance which informed them that their action could not be dealt with because for the purposes of proceedings they had to be represented by a lawyer authorised to practise before a court of a Member State of the European Union or of another State which is a party to the Agreement on the European Economic Area (‘the EEA Agreement’), on 6 April 2006 the ...[+++]

Faisant suite à une lettre du greffe du Tribunal du 21 mars 2006 informant les requérantes que leur recours ne pouvait être traité dans la mesure où elles devaient être représentées aux fins de ce litige par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre de l’Union européenne ou d’un autre État partie à l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), elles ont déposé le 6 avril 2006, par l’intermédiaire de M Ç. Şahin, avocat inscrit au barreau de Düsseldorf (Allemagne), une traduction en langue allemande de la version en langue anglaise de la première requête.


Their credentials are recognized, but not having the internship experience and the residency experience that stops them from practising what they were trained to do is really driven by the fact that every physician who is hired is going to cause the health care system so much money, which is exactly the same rationale for why they cut back on the nurses.

Leurs titres de compétences sont reconnus, mais l'absence d'expérience d'internat ou de résidence qui les empêche de mettre en pratique ce qu'ils ont appris découle en réalité de ce que chaque médecin qui est embauché coûtera de l'argent au système de soins de santé, et c'est exactement la raison pour laquelle le nombre d'infirmières a été réduit.


The result of this omission is that many doctors (who are nationals of Member States and have been awarded their medical specialist qualifications outside the UK) cannot take advantage of the provisions of Article 8 of the Directive and are often even forced to leave the UK because their medical speciality is not recognised, which prevents them from practising their profession on exactly the same terms as their British colleagues.

Il en résulte que de nombreux médecins (ressortissants d'États membres de l'Union européenne qui ont obtenu leur diplôme de spécialiste en dehors de la Grande -Bretagne) ne peuvent bénéficier des dispositions favorables prévues par l'article 8 de ladite directive et se trouvent souvent même contraints de quitter la Grande-Bretagne du fait de la non-reconnaissance de leur spécialité médicale, ce qui les empêche d'exercer leur profession exactement dans les mêmes conditions que leurs confrères britanniques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them from practising' ->

Date index: 2023-01-31
w