This point is important because, should special circumstances arise (e.g. financial crises) which may be harmful to the situation of women on maternity leave and cause them to lose their entitlements, their position at work may be threatened unless they examine with the employer the implications of restructuring measures.
Ce point est important, car, lorsque surviennent des circonstances particulières (par exemple des situations de crise financière) qui peuvent nuire à la situation de la femme en congé de maternité et entraîner la perte des droits, si elle n'examine pas avec l'employeur les conséquences de la restructuration, sa situation professionnelle dans l'entreprise risque d'être compromise.