Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declare themselves
Dermatitis F54 and L23-L25
Each for themselves
Encourage counselled clients to examine themselves
Gastric ulcer F54 and K25.-
Helping People Help Themselves
How Canadians Govern Themselves
Misuse of drugs NOS
Mucous colitis F54 and K58.-
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Vertaling van "themselves and maybe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


A new poverty line : yes, no or maybe?

Nouvelles mesures de pauvreté : oui, non ou peut-être?


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


How Canadians Govern Themselves

Les canadiens et leur système de gouvernement


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner


Helping People Help Themselves

Aider les gens à s'aider eux-mêmes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Though I always felt my children could take care of themselves and maybe the world, it's the grandchildren that really bother me now.

Même si j'ai toujours pensé que mes enfants pourraient prendre soin d'eux-mêmes et peut-être du monde, ce sont mes petits-enfants qui me préoccupent maintenant.


They work it out themselves or maybe they work it out involving a religious adviser, a family friend, a psychologist, a mediator, or someone.

Ils s'arrangent entre eux ou encore avec l'aide d'un conseiller religieux, d'un ami de la famille, d'un psychologue, d'un médiateur ou de quelqu'un d'autre.


Maybe the funding is for governance, financial accountability; maybe the money is not to go to chief and council but to a committee of the membership to start the process and develop their fundamental principles to develop these accountability practices for themselves.

Les fonds peuvent servir à la gouvernance ou à la responsabilité financière, par exemple, et peuvent être remis non pas au chef ou au conseil de bande, mais plutôt à un comité de membres qui devra enclencher le processus et adopter des principes fondamentaux entourant la création d'un mécanisme de reddition de comptes.


Maybe the best way is to trust intergroups to find the most practical and flexible modus vivendi by themselves, and I am encouraged by your response to Thomas Mann, Mr President.

La meilleure approche serait sans doute de laisser les intergroupes le soin de déterminer eux-mêmes le modus vivendi le plus pratique et le plus souple et, Monsieur le Président, votre réponse à Thomas Mann m’encourage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have always wondered whether the Member States can commit themselves to each other such that they are able to use that commitment as an external factor that can be called upon when they lack the courage at domestic level to do what they have to do, and when they are once again tempted to put off the necessary action for maybe just another year.

Je me suis toujours demandé si les États membres pouvaient s’engager les uns envers les autres de telle sorte qu’ils soient capables d’utiliser cet engagement comme un facteur extérieur auquel on pourrait faire appel lorsqu’ils n’ont pas le courage, au niveau national, de faire ce qu’ils ont à faire et lorsqu’ils sont à nouveau tentés de reporter les actions nécessaires à l’année suivante peut-être.


It seems to me that the industry has not done a favour to the truckers themselves, and maybe to the safety of the Canadian public at large, by keeping the threshold at the point we're talking about.

Il me semble que l'industrie n'a pas rendu services aux conducteurs eux-mêmes, et peut-être à la sécurité globale du public Canadien en gardant le seuil au niveau que nous abordons.


Although there is a long tradition within the intelligence services of only trusting the information they collect themselves and maybe even of distrust between the different intelligence services within the European Union, cooperation between services is already gradually increasing.

Il est de tradition depuis longtemps que les services de renseignements ne se fient qu'aux informations qu'ils recueillent eux–mêmes et qu'ils se méfient de leurs homologues. Il n'empêche que la coopération entre ces services se renforce progressivement.


I remember when the inspectors of the states that had to check the ship came on board. They would shut themselves in a cabin with the chief purser and come out loaded with cigarettes, bottles of spirits and maybe other things too.

Je me souviens que lorsque les inspecteurs des États qui devaient contrôler le bateau montaient à bord, ils s'enfermaient dans une petite pièce avec le capitaine et ils en ressortaient avec des cargaisons de cigarettes, de bouteilles d'alcool et peut-être d'autres choses.


I would also say that Mr Kreissl-Dörfler was right to emphasise, together with Mr Duff – in a very interesting maiden speech – that if all institutions do not demonstrate the highest standards of rectitude for themselves, by themselves, then those standards will be imposed externally, either in the form of punishment by the general public, initially through its apathy and detachment but maybe in other ways more directly, politically too, or by the Council taking a responsibility which others appear to be unwilling to demonstrate.

Je donnerai également raison à M. Kreissl-Dörfler lorsqu'il souligne, de même que M. Duff – dans un discours inaugural intéressant – que si toutes les institutions ne montrent pas les plus hautes normes de rectitude par et pour elles-mêmes, ces normes seront imposées par l'extérieur, soit sous la forme de punition par le grand public, d'abord par son apathie et son désintéressement mais ensuite peut-être de manière plus directe, politique également, soit par le Conseil, qui prendrait des responsabilités que d'autres n'auraient pas la volonté d'assumer.


' They will do things that would benefit themselves and maybe penalize others — ``others'' being Canada, even though we are friends.

Je n'ai rien à redire à cela, car c'est comme ça qu'on fait des affaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themselves and maybe' ->

Date index: 2021-02-10
w