Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abide by business ethical code of conducts
Accept business ethical code of conducts
Concede business ethical code of conducts
Consent to business ethical code of conducts
Dermatitis F54 and L23-L25
Each for themselves
Encourage counselled clients to examine themselves
Gastric ulcer F54 and K25.-
Helping People Help Themselves
How Canadians Govern Themselves
Misuse of drugs NOS
Mucous colitis F54 and K58.-
Privacy Act
Protection of Privacy Act
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Vertaling van "themselves concede " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Privacy Act [ An Act to extend the present laws of Canada that protect the privacy of individuals and that provide individuals with a right of access to personal information about themselves | Protection of Privacy Act ]

Loi sur la protection des renseignements personnels [ Loi visant à compléter la législation canadienne en matière de protection des renseignements personnels et de droit d'accès des individus aux renseignements personnels qui les concernent | Loi sur la protection de la vie privée ]


Helping People Help Themselves

Aider les gens à s'aider eux-mêmes


How Canadians Govern Themselves

Les canadiens et leur système de gouvernement


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


accept business ethical code of conducts | concede business ethical code of conducts | abide by business ethical code of conducts | consent to business ethical code of conducts

respecter le code déontologique des entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Everyone can concede that point, but people must also concede that by that very fact criminals will identify themselves.

Tout le monde le reconnaît, mais les gens doivent aussi reconnaître que, par ce seul fait, les criminels s'identifieront eux-mêmes.


You would probably concede that an organization that's involved in terrorist activities could configure themselves such that they have a humanitarian organization and they have a terrorist.I mean, I'm simplifying.

Vous admettrez probablement avec moi qu'une organisation qui participe à des activités terroristes pourrait fort bien se constituer en organisme humanitaire pour poursuivre des visées terroristes.En fait, je simplifie.


Standard practice among fleets using gillnets and trammel nets, as they themselves concede, is to lower them at dawn and raise them mid-morning, so that they are never lowered for more than 20 hours.

Comme elles le concèdent d'elles-mêmes, il est courant que les flottes utilisant des filets maillants et des trémails les posent à l'aube et les relèvent au milieu de la matinée, de sorte qu'ils ne sont jamais posés pendant plus de 20 heures.


I now understand that senior transport officials have publicly conceded that lack of funding, again, is behind the current promotion of the Safety Management System concept, which on the face of it anticipates at least a measure of self-regulation by the carriers themselves.

Je pense que de hauts fonctionnaires du ministère des Transports ont reconnu publiquement qu'une nouvelle pénurie de fonds est à la base de la promotion actuelle du concept du Système de gestion de la sécurité qui, de prime abord, prévoit au moins une certaine réglementation de la part des transporteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The reason for that is that only those who do not think their own opinion is the last word or in every respect superior to someone else’s can have any sort of interest in finding out what others think, what they have experienced and what they have learned. It is only those, too, who concede that others can have smart ideas, can have a moral stance and act in a responsible manner who are ready to learn from them, and in doing so they can win, grow and develop themselves.

Seul celui qui ne considère pas son opinion parfaite ou supérieure à tous les égards peut s’intéresser aux points de vue des autres et découvrir leurs expériences et leurs connaissances. Seul celui qui attribue à l’autre des pensées intelligentes, une attitude morale et une action responsable est prêt à apprendre de l’autre. Il pourra dès lors gagner, grandir et se développer.


The reason for that is that only those who do not think their own opinion is the last word or in every respect superior to someone else’s can have any sort of interest in finding out what others think, what they have experienced and what they have learned. It is only those, too, who concede that others can have smart ideas, can have a moral stance and act in a responsible manner who are ready to learn from them, and in doing so they can win, grow and develop themselves.

Seul celui qui ne considère pas son opinion parfaite ou supérieure à tous les égards peut s’intéresser aux points de vue des autres et découvrir leurs expériences et leurs connaissances. Seul celui qui attribue à l’autre des pensées intelligentes, une attitude morale et une action responsable est prêt à apprendre de l’autre. Il pourra dès lors gagner, grandir et se développer.


The studies themselves concede that, if these secondary benefits had been taken into account, the cost-benefit ratio would have turned out different.

Dans ces études, il est d'ailleurs indiqué que s'il avait été tenu compte de l'avantage secondaire, le rapport coût-avantage aurait été différent.


Taken as a whole, the regulation also treats consumers as if they were helpless and concedes them no capacity to take decisions for themselves.

Globalement, le règlement traite également les consommateurs comme s’ils étaient impuissants et ne leur reconnaît aucune capacité à prendre des décisions par eux-mêmes.


Prof. Martin Rudner: The answer to that question is a definite yes, as the intelligence services themselves have conceded.

Pr Martin Rudner: Je vous répondrai par un oui catégorique, comme l'ont eux-mêmes concédé les services de renseignements de sécurité.


The fact is that when states sign and ratify international human rights instruments, they concede and vacate some aspects of their sovereignty to the machinery of the international community for the greater cause of humanity, believing that when they do so, they will not themselves be called to account for any injustice on their own part.

Le fait est que lorsque les États signent et ratifient des ententes internationales en matière de droits de la personne, ils concèdent et abdiquent certains aspects de leur souveraineté au profit de mécanismes de la communauté internationale pour la cause de l'humanité, croyant ainsi que ce faisant, ils ne seront pas eux-mêmes appelés à rendre compte des injustices qu'ils peuvent commettre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themselves concede' ->

Date index: 2023-07-24
w