Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congratulations to our oldest shareholder
Congratulations!
Declare themselves
Each for themselves
Encourage counselled clients to examine themselves
Kudos!
Misuse of drugs NOS
Offer one's congratulations

Vertaling van "themselves to congratulate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


carry congratulations /to

transmettre les félicitations


offer one's congratulations

exprimer ses félicitations


congratulations to our oldest shareholder

félicitations à la doyenne de nos actionnaires


Congratulations! [ Kudos! ]

Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]




encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
59. Welcomes the establishment of the Covenant of Mayors as a forum for the exchange of good practices and a trailblazer for cities that are setting themselves ambitious goals with a view to improving their energy efficiency; congratulates, in this connection, those cities and associations that are developing good practices in terms of using ICTs to make cities more energy-efficient, and encourages the dissemination of such practices;

59. accueille favorablement la création du «Convenant of Mayors» comme forum d'échange de bonnes pratiques et précurseur des villes qui se donnent des objectifs ambitieux pour accroître l'efficacité énergétique; félicite dans ce contexte les villes et les associations qui développent des bonnes pratiques d'utilisation des TIC pour accroître l'efficacité énergétique des villes et encourage la diffusion de ces bonnes pratiques;


Ms Ferrero-Waldner said that the EU and Tunisia should congratulate themselves on the adoption of the Neighbourhood Action Plan, which was negotiated jointly line by line and represented an overall balance of both sides’ objectives and priorities.

« L’UE et la Tunisie doivent se féliciter de l’adoption du Plan d’Action Voisinage, qui a été négocié conjointement ligne par ligne et représente un équilibre global de nos objectifs et priorités. Il est temps maintenant, pour les deux côtés, de démontrer leur volonté de mettre en ouvre leurs engagements et de fournir des résultats concrets » a dit la Commissaire Ferrero-Waldner.


A lot of the authors of the NEPAD Mbeki, Museveni, Dos Santos, Obasanjo and others were basically tripping over themselves to congratulate a person who, in my view, should be tried for crimes against humanity.

Un bon nombre des auteurs du Nouveau partenariat, Mbeki, Museveni, Dos Santos, Obasanjo et d'autres, se sont empressés de féliciter un individu qui, selon moi, devrait être jugé pour crime contre l'humanité.


Finally, the Commission is to be congratulated on its decision to give third-country students the right to work; this is essential to ensure that they can support themselves and avoid recourse to moonlighting.

Enfin, il y a lieu de féliciter la Commission du choix qu'elle a fait de garantir aux étudiants de pays tiers le droit d'accès au travail, ce qui est indispensable pour leur assurer des moyens de subsistance et pour éviter le recours au travail non déclaré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When MSF received their well-deserved Nobel Peace Prize, I sent them a telegram of congratulations in which I also told them that, as the provider of about 50% of their economic basis, I felt entitled to extend even warmer congratulations to them, and would also hope that our partnership could be reflected in the way in which MSF present themselves to the public.

Lorsque MSF s'est vu octroyer le prix Nobel de la paix - une distinction bien méritée -, je leur ai envoyé un télégramme de félicitations dans lequel je disais qu'en tant que fournisseur d'environ 50 % de leur financement, je me devais de leur adresser des félicitations encore plus chaleureuses. J'ai également ajouté que j'espérais que notre partenariat puisse se refléter d'une certaine manière dans la façon dont MSF se présente au public.


When MSF received their well-deserved Nobel Peace Prize, I sent them a telegram of congratulations in which I also told them that, as the provider of about 50% of their economic basis, I felt entitled to extend even warmer congratulations to them, and would also hope that our partnership could be reflected in the way in which MSF present themselves to the public.

Lorsque MSF s'est vu octroyer le prix Nobel de la paix - une distinction bien méritée -, je leur ai envoyé un télégramme de félicitations dans lequel je disais qu'en tant que fournisseur d'environ 50 % de leur financement, je me devais de leur adresser des félicitations encore plus chaleureuses. J'ai également ajouté que j'espérais que notre partenariat puisse se refléter d'une certaine manière dans la façon dont MSF se présente au public.


There is no need for me to do so, however, since they have congratulated themselves enough, given themselves a celebratory pat on the back, which, in my view, did seem a little excessive.

Mais je m'en dispenserai, étant donné qu'ils se sont eux-mêmes suffisamment félicités, autofélicités et autocongratulés, ce qui m'est apparu comme étant tout de même un peu excessif.


I am sure my opposition colleagues will be able to find it in themselves to congratulate the government for controlling the deficit for two years running. We hope it will continue to be controlled in the years to come (1250) The private sector has long been asking the government to control the deficit, because, by controlling the deficit, there will be a lot more money for social programs, old age programs, youth programs and health programs.

Je suis certain que mes collègues des partis de l'opposition seront en mesure de féliciter le gouvernement parce que ça fait deux années consécutives qu'il a réussi à contrôler le déficit, et on espère qu'il va continuer à le contrôler pour les années à venir (1250) Il y a longtemps que le secteur privé demande au gouvernement de contrôler le déficit parce que, en contrôlant le déficit, on aura beaucoup plus d'argent à dépenser dans les programmes sociaux, dans les programmes destinés aux aînés, dans les programmes pour la jeunesse, dans les programmes relatifs à la santé.


The Committee congratulates the Commission on the scrupulous and diligent manner in which it has consulted enterprises, associations, lawyers, experts and the Member States themselves on this association.

Le Comité exprime sa satisfaction à l'égard des scrupules et de la diligence dont la Commission a fait preuve pour recueillir de manière préalable l'opinion d'entreprises, d'associations d'avocats, d'experts, ainsi que des Etats membres eux-mêmes.


Ms. Kathryn McCallion: Really, they could come out saying they had set themselves too high a bar so they're just going to aim here instead of there—after congratulating themselves on how much work they've done.

Mme Kathryn McCallion: Réellement, ils pourraient ressortir en disant qu'ils ont fixé la barre trop haut et qu'ils vont simplement viser ici au lieu de là—après s'être congratulés sur le travail abattu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themselves to congratulate' ->

Date index: 2021-09-15
w