(d) reducing the overall tax burden and especially the tax wedge on the lower paid preferably via reduced spending or through shifts to environmental, energy or consumption taxes; to increase the employment effects of reductions in the fiscal burden on labour and non-wage labour costs, the social partners are urged, at their various levels of responsibility and action, to commit themselves to actions aimed at improving the conditions for job creation and investment;
d) en réduisant la charge fiscale globale, et plus particulièrement le coin fiscal, sur les travailleurs les moins bien payés, de préférence par une diminution des dépenses ou par un déplacement de la charge fiscale vers les taxes environnementales, les taxes sur l'énergie, ou les impôts à la consommation; pour accroître les retombées sur l'emploi de cet allégement tant de la charge fiscale pesant sur le travail que des coûts de main-d'oeuvre non salariaux, les partenaires sociaux sont invités, à leurs différents niveaux de res
ponsabilité et d'action, à s'engager dans des initiatives visant à créer des conditions plus propices aux créat
...[+++]ions d'emplois et à l'investissement;