Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligations which devolve upon them

Vertaling van "them—but which seems " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
obligations which devolve upon them

obligations qui leur incombent


filing of applications and the conditions which govern them

dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire


to classify as if the goods consisted of the component which gives them their essential character

classer d'après l'article qui confère à la marchandise son caractère essentiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, I have the very great pleasure of rising to speak to Bill C-5, which does have weaknesses—some of my colleagues have already pointed out some of them—but which seems to have drawn a consensus on the part of the labour unions and the provincial governments of Nova Scotia and Newfoundland and Labrador.

Monsieur le Président, j'ai l'extrême plaisir de me lever à la Chambre pour parler du projet de loi C-5, qui a des faiblesses — certains de mes collègues en ont déjà souligné certaines — mais qui semble faire l'objet d'un consensus de la part des syndicats du mouvement ouvrier et des gouvernements provinciaux de la Nouvelle-Écosse et de Terre-Neuve-et-Labrador.


I do not want to repeat them, but it seems to me that there is another matter which you should consider, and that is the retroactive nature of Motion No. 8. If it were to come before the House and pass, it would take place right in the middle of a process and it would be directed at the middle of a process, in this case a process having to do with Bill C-20.

Je ne veux pas la répéter, mais il me semble qu'il y a une autre question sur laquelle vous devriez vous pencher et il s'agit de la nature rétroactive de la motion no 8. Si elle était adoptée, elle s'interviendrait au beau milieu d'un processus, à savoir l'étude du projet de loi C-20.


Even in cases in which law-enforcement authorities have accessed computer data which seem to be criminal evidence, they need to be able to retrieve and authenticate them for use in criminal investigations and prosecutions.

Même lorsqu'ils ont accès à des données informatiques qui semblent constituer des preuves d'une infraction pénale, les autorités chargées de l'application des lois doivent être en mesure de les récupérer et de les authentifier, afin de pouvoir les utiliser pour des enquêtes et des poursuites pénales.


They have doubts about the international institutions, which seem to them to be relatively inaccessible, arcane and unconcerned about young people's issues.

Ils expriment des doutes sur les institutions internationales qui leur semblent difficilement accessibles, complexes dans leur fonctionnement et peu à l'écoute de leurs préoccupations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Foreign-owned property and casualty insurance companies doing business in Canada often benefit from taxation provisions in other countries, allowing them to set aside, free from income tax, reserves to meet their obligations in cases of catastrophes that normally occur every 25 or 50 years but which seem to occur every year now.

Les sociétés d'assurance générale de propriété étrangère présentes au Canada bénéficient souvent de mesures fiscales de pays étrangers qui leur permettent de mettre de côté, sans payer d'impôt sur le revenu, des réserves pour respecter leurs obligations en cas de catastrophes; celles-ci se produisent habituellement tous les 25 ou 50 ans, mais semblent survenir chaque année dorénavant.


While the current problems facing social protection systems in Acceding countries greatly differ among them, the following features seem to be more widely present [18]: (i) low participation rates: with some exceptions, Acceding countries show low participation rates partly reflecting high unemployment and high dependency ratios, which result from the extensive use of early retirement and invalidity pensions used during the economic restructuring processes underwent in the 1970-80's.

Si les problèmes actuels touchant les régimes de protection sociale dans les pays adhérents varient beaucoup de l'un à l'autre, les caractéristiques suivantes semblent plus largement présentes [18]: i) faibles taux d'activité: à certaines exceptions près, les pays adhérents affichent de faibles taux d'activité, reflétant en partie des taux de chômage élevés et des rapports de dépendance élevés, qui résultent du recours abondant aux pensions de préretraite et d'invalidité pendant les processus de restructuration économique intervenus dans les années 70 et 80.


Drawing on the specific resources of rural areas as part of a development strategy which is relevant and tailored to the local circumstances seems increasingly to be the only way of adapting them to an ever-changing socio-economic context.

La mise en valeur des ressources spécifiques à un territoire rural dans le cadre d'une stratégie de développement pertinente et adaptée au contexte local apparaît de plus en plus comme le passage obligé pour l'adaptation de ces territoires à un contexte socio-économique en pleine mutation.


What part has been played by the Structural Funds and by Community policies in the overall performance of these regions- It seems clear that the effects have been very substantial, not to say decisive, in a number of areas, such as transport infrastructure (one of the crucial problems in the outermost regions), fishing and agriculture (two of their essential productive sectors), which has helped push them towards convergence with the rest of the European Union.

Quel a été le rôle des fonds structurels et des politiques communautaires dans la performance globale de ces régions- Il apparaît clairement que leurs effets ont été très importants, voire déterminants, dans plusieurs domaines, comme dans les infrastructures de transport, l'un des problèmes cruciaux des régions ultrapériphériques, ainsi que dans la pêche et dans l'agriculture, deux de leurs secteurs productifs essentiels, ce qui a contribué à les faire avancer vers la convergence avec le reste de l'Union européenne.


After listening to people looking for capital, it seemed to me that more often it was not the interest rate which was so important to them but the fundamental access to capital which they needed (1720) It is my opinion that it is completely in order for the borrower to bear some of the cost of this guaranteed loan program.

Toutefois, pour les gens qui ont besoin de capitaux, ce n'est pas tant le taux d'intérêt qui compte que l'accès fondamental à ces capitaux (1720) J'estime qu'il est parfaitement normal que l'emprunteur absorbe une partie du coût de ce programme de prêts garantis.


I cannot say that the Americans do not ask for one or another of them, but the importer will now have to provide information on fumigation; on special handling, which could be for a particular type of product; on dangerous cargo, which seems reasonable—again, dangerous cargo can be soap or anything else; and finally information will have to be provided on the manufacture itself, which can be really difficult if you have a manufactured good that has all kinds of different elements to it.

Je ne saurais vous dire si les Américains les exigent aussi, mais l'importateur devra maintenant fournir des renseignements sur la désinfection; sur la manutention spéciale, dans le cas, par exemple, d'un type particulier de produit; sur les cargaisons dangereuses; ce qui semble raisonnable — il faut tout de même souligner qu'une cargaison dangereuse peut contenir du savon ou bien d'autres choses; et, finalement, sur l'usine de fabrication en tant que telle, ce qui peut être très difficile dans le cas de produits manufacturiers composés de divers éléments.




Anderen hebben gezocht naar : obligations which devolve upon them     them—but which seems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them—but which seems' ->

Date index: 2023-01-23
w